Wer kann die Zeichen sehen
Und wer kann sie verstehen
Ich kenn mich selbst nicht mehr
Und weiß nicht, wo ich bin
Кто умеет видеть знаки
и понимать их?
Я больше не узнаю себя,
и не знаю, где я.
2
unread messages
Verlangen, gefangen
Regungsloser Blick
Ich träume längst nicht mehr
Ich will mein Herz zurück
Охваченный тоской,
неподвижный взгляд -
я уже давно не вижу снов,
мне нужно назад мое сердце.
3
unread messages
Wie ein Schrei in jener dunklen Nacht
Wie ein Schwur, den man vor Gott gemacht
Geboren, verloren, die Seele kahl geschoren
Ist wie ein Schrei in jener dunklen Nacht
In jener dunklen Nacht
Словно крик в той темной ночи
Словно клятва перед Богом
Рожденный, потерянный, с налысо побритой душой
Это словно крик в той темной ночи
В той темной ночи
4
unread messages
Ich kann die Menschen sehen
Sie stehen um mein Grab
Ich kann den Teufel sehen
Was niemand dort vermag
Я вижу людей,
они стоят возле моей могилы.
Я вижу дьявола,
что те не в состоянии.
5
unread messages
Verlassen und hassen
Zweifelhaftes Glück
Es treibt die Lanze nur
Noch tiefer Stück für Stück
Покинутый, ненавидящий,
сомнительное счастье -
оно вгоняет копье
постепенно все глубже и глубже.