A

Alain barriere

Tu t'en vas

Tu t'en vas French / Французский язык

1 unread messages
Tu t'en vas

Ты уходишь
2 unread messages
Mais non mon cœur non ce n'est rien Que quelques semaines à s'attendre

Но это, сердце мое, всего лишь Несколько недель ожидания
3 unread messages
Tu t'en vas

Ты уходишь
4 unread messages
Mes joies, mes rêves sont pour toi Impossible de t'y méprendre

Мои радости, мои мечты только о тебе, Невозможно, что ты в этом ошибаешься
5 unread messages
Tu t'en vas

Ты уходишь
6 unread messages
Mais notre amour nous appartient Nul ne saurait nous le reprendre

Но наша любовь принадлежит только нам Никто не сможет у нас её отнять
7 unread messages
Tu t'en vas

Ты уходишь
8 unread messages
L'éloignement aide parfois À mieux s'aimer, mieux se comprendre

Расстояние иногда помогает Крепче любить, лучше понимать друг друга
9 unread messages
Tu t'en vas Comme un soleil qui disparaît Comme un été comme un dimanche J'ai peur de l'hiver et du froid J'ai peur du vide de l'absence

Ты уходишь, Как скрывается на закате солнце, Как подходит к концу лето, воскресный вечер. Меня страшит зимний холод, Я боюсь пустоты в разлуке.
10 unread messages
Tu t'en vas Et les oiseaux ne chantent plus Le monde n'est qu'indifférence J'ai peur de toi, j'ai peur de moi J'ai peur que vienne le silence

Ты уходишь И птицы больше не поют, Миру это совершенно безразлично Я боюсь тебя, боюсь себя Я боюсь, что наступит тишина
11 unread messages
Tu t'en vas

Ты уходишь
12 unread messages
Mais non mon cœur non ce n'est rien Rien qu'un départ sans importance

Но это, сердце мое, Лишь несущественное расставание
13 unread messages
Tu t'en vas

Ты уходишь
14 unread messages
Ce n'est mon cœur tu le sais bien Qu'un caprice de l'existence

Это, сердце мое, ты же знаешь, Лишь прихоти нашего существования
15 unread messages
Tu t'en vas

Ты уходишь
16 unread messages
Le temps, l'espace ne sont rien Si tu me gardes ta confiance

Время и пространство ничего не значат, Если ты хранишь веру в меня.
17 unread messages
Tu t'en vas

Ты уходишь
18 unread messages
Chaque matin qui vient tu sais Pour tant d'amants tout recommence

Но знаешь, с приходом утра Влюблённые начинают всё сначала.
19 unread messages
Tu t'en vas Je reste là seul et perdu Comme aux pires heures de l'enfance J'ai peur de l'hiver et du froid J'ai peur du vide de l'absence

Ты уходишь А я остаюсь здесь, одинок и растерян Как бывало в самые мрачные дни детства Меня страшит зимний холод, Я боюсь пустоты в разлуке
20 unread messages
Tu t'en vas Soudain pour moi tout s'assombrit Le monde n'est qu'incohérence J'ai peur de toi j'ai peur de moi J'ai peur que vienne le silence

Ты уходишь И мне вдруг стало темно Мир — сплошная алогичность. Я боюсь тебя, боюсь себя Я боюсь, что наступит тишина

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому