Schöne Grüße von hier unten
Zu den Himmelhunden rauf,
Wir halten hier die Stellung
Sind längst nicht abgetaucht.
Die Welt steht grad auf ihrem Kopf
Der Wind hat sich gedreht
Ein grauer Schatten liegt auf unserm Weg.
Большой привет отсюда снизу
Негодяям там наверху,
Мы удерживаем здесь свою позицию,
И стоим, не сваливая, уже давно.
Мир перевернут с ног на голову,
Ветер направление изменил,
Серая тень легла у нас на пути.
2
unread messages
Unter den Wolken
Wird's mit der Freiheit langsam schwer,
Wenn wir hier und heute
Alle wie betäubt sind.
Unter den Wolken
Gibt's keine Starterlaubnis mehr
Für all die Träume,
All unsre Träume.
Под облаками
Со свободой становится напряжно1
3
unread messages
Es schüttet wie aus Eimern
Klitschnass von Kopf bis Fuß
Wir laufen durch die Pfütze
Benzin klebt an den Schuh'n.
Und ein, zwei Sonnenstrahl'n
Ballen sich ihren Weg,
Aus einem kleinen Hoffnungsschimmer
Kann das größte Licht entsteh'n.
,
Если здесь и сейчас мы
Все будто одурманенные.
Под облаками
Нет больше разрешения для начинаний
Для мечтаний,
Для наших мечтаний.
4
unread messages
Unter den Wolken
Geben wir die Freiheit noch nicht her
Weil sie uns heute
Alles bedeutet.
Unter den Wolken
Machen wir uns selbst ein Lichtermeer
Aus all den Träumen,
Aus unsern Träumen.
Льёт как из ведра,
Промокшие до нитки,
Бредем по лужам,
К подошве липнет бензин2
5
unread messages
Unter den Wolken
Geben wir die Freiheit noch nicht her,
Weil sie uns heute
Alles bedeutet.
Unter den Wolken
Machen wir uns selbst ein Lichtermeer
Aus all den Träumen,
Aus unsern Träumen.
Unter den Leuchten,
Unter den Leuchten,
Schau, wie sie leuchten!
Wie sie leuchten!