D

Die krupps

The Machinists of Joy

Sans fin French / Французский язык

1 unread messages
Je suis peut-être Dieu

Быть может, я и есть сам Господь.
2 unread messages
Je suis peut-être Dieu Je deviendrai ton maître J'attendais au dehors Je suis devenu bête

Быть может, я и есть сам Господь, И я стану твоим хозяином. Я выжидал снаружи, Я превратился в зверя.
3 unread messages
La plus féroce de toute Je ne connais pas la paix Mais plus le mépris Les affaires de la guerre

Самый жестокий из всех, Я не знаю, что такое мир, И тем больше презрения К ужасам войны.
4 unread messages
J'ai mûri dans la boue Et dans l'obscurité Chaque bruit défigurait Le flot de mes pensés

Я вырос в грязи, Я вырос во тьме, Где каждый шорох уродовал Поток моих мыслей.
5 unread messages
Je me suis éveillé D'un sommeil obscurcit Par les errances de l'homme Et leurs atrocités

Но вот меня пробудили От мрачного сна Скитания людей И их чудовищные злодеяния.
6 unread messages
Affamés, m'approchant, Vous avez sacrifié Vos faibles connaisances Me laissant dévorer Chaque parcelle d'âme Que vous m'avez prié D'emporter loin vous Mais je les ai ramené Mais je les ai ramené Mais je les ai ramené Mais je les ai ramené

Алчущие, вы приблизились ко мне, Принося в жертву Ваше тусклое сознание, Позволяя мне пожирать Каждую частичку вашей души. Вы умоляли меня Принять этот дар, Но я вернул его вам, Но я вернул его вам, Но я вернул его вам, Но я вернул его вам.
7 unread messages
J'avancerai dans les plaines Et mon armée suivra Tu ignores tout de moi Je connais bien vos lois

Я двинусь по равнинам, И моя армия последует за мной. Ты не знаешь обо мне ничего, Зато я хорошо изучил ваши законы.
8 unread messages
Les miens seront légions, La vermine avec moi, Et je me nourrirai De ton plus beau cadavre

Легионы нечисти Будут сопровождать меня, И я накормлю себя Самыми прекрасными трупами.
9 unread messages
Le meurtre est dans le sang Il sera sur vos peaux Imbibé de douleur De souffrance et de cris

Убийство — оно в крови, Оно на вашей шкуре, Пропитанной болью, Пропитанной страданиями и криками.
10 unread messages
Et puis viendront mes fils Meurtriers accomplis Accouplés à la meute Ils sonneront vos replis

А потом придут мои сыновья, Законченные убийцы, Объединённые в стаю, И они протрубят ваше поражение.
11 unread messages
A peine sorti du ventre Et de leurs premiers cris Exigeant les puissances Des pouvoir sans limite

И едва выйдя из чрева И издав первый крик, Они заявят о своих правах На безграничную власть.
12 unread messages
Gangrénant les systèmes, Tu connaîtras la faim Je gouvernerai la peur Nous régnerons sans fin Nous régnerons sans fin Nous régnerons sans fin Nous régnerons sans fin

Распад структур. Ты познаешь, что такое голод, А я буду управлять твоим страхом И мы будем царствовать вечно, И мы будем царствовать вечно, И мы будем царствовать вечно, И мы будем царствовать вечно.
13 unread messages
Wir haben die Macht Wir haben die Macht Wir haben die Zukunft in der Hand Wir werden ewig herrschen Wir haben die Zukunft in der Hand

За нами сила. За нами власть. Будущее в наших руках. Мы будем править вечно. Будущее в наших руках.
14 unread messages
У нас есть сила У нас есть сила Будущее в наших руках Мы будем править вечно Будущее в наших руках

У нас есть сила. У нас есть сила. Будущее в наших руках. Мы будем править вечно. Будущее в наших руках.
15 unread messages
We got the power We got the power We have the future in our hands We shall reign forever We have the future in our hands

У нас есть сила. У нас есть сила. Будущее в наших руках. Мы будем править вечно. Будущее в наших руках.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому