D

Die arzte

Zu schön, um wahr zu sein

Teddybär German / Немецкий язык

1 unread messages
Ouhohohouhohohouh – mein Teddy …

Ооо – мой мишка...
2 unread messages
Ich ging eines Tages in mein Zimmer Er saß da an der gleichen Stelle wie immer Früher waren wir die allerbesten Freunde Doch das ist vorbei, ich ließ ihn allein Knopfaugen blicken mich traurig an Knopfaugen blicken mich traurig an

Как-то раз, зашёл я в свою комнату, Он сидел на том же самом месте, как и всегда. Раньше мы были самыми лучшими друзьями, Но это прошло, я оставил его одного, Глазки-пуговки смотрят на меня печально Глазки-пуговки смотрят на меня печально
3 unread messages
Ich liebte dich als Junge – ich vergaß dich als Mann Ouhohohohohohouh – mein Teddy

Я любил тебя, пока был мальчишкой, Став мужчиной, я тебя забыл. Оооо – мой мишка...
4 unread messages
Oh, mein Teddy, kannst du mir verzeihn? Erwachsen sein heißt Treue verachten Du bist hier eingestaubt Ich habe dir die besten Jahre des Lebens geraubt Oh, mein Teddy, kannst du mir verzeihn? Erwachsen sein heißt Treue verachten Du gabst mir alles, ich gab dich den Spinnen, ohohoh Oh mein Teddy, kannst du mir verzeihn?

О, мой мишка, можешь ли меня простить? Быть взрослым, значит презирать верность. Ты здесь запылился, Я отнял у тебя лучшие годы жизни. О, мой мишка, можешь ли меня простить? Быть взрослым, значит презирать верность. Ты дал мне всё, я тебе ничего, ооо.... О, мой мишка, можешь ли меня простить?
5 unread messages
Knopfaugen blicken mich traurig an …

Глазки-пуговки смотрят на меня печально....
6 unread messages
Oh, mein Teddy, kannst du mir verzeihn? Ohohoh oh mein Teddy kannst du mir verzeihn?

О, мой мишка, можешь ли меня простить? Ооо, о, мой мишка, можешь ли меня простить?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому