D

Die arzte

Die Ärzte

Alleine in der Nacht German / Немецкий язык

1 unread messages
Alleine im Lokal wart ich wieder mal darauf Dass noch was geschieht Da stehst du im Licht, ich trau meinen Augen nicht Ein Engel, der wie du aussieht Ich muss handeln, und zwar schnell, ob ich Whiskey bestell? Oder soll ich zu dir gehn? Doch der Typ da mit dem Bier, was will der denn von dir? Ich hab dich doch zuerst gesehn …

Один в местном баре, я жду Снова, еще раз, того Что со мной что-то произойдет Ты стоишь в свете Я не верю своим глазам Ангел, который выглядит, как ты Я должен действовать, и быстро Мне купить виски? Или надо идти к тебе? Но этот тип с пивом Что ему от тебя нужно? Я ведь первым тебя увидел...
2 unread messages
Ist die Chance vertan? Warum lacht mir nie das Glück? Trink ich mich heut untern Tisch oder geh ich nach Haus zurück? Alleine in der Nacht

Шансов больше нет? Почему мне никогда не выпадает удача? Напиться мне сегодня Или поплестись домой? Один в ночи
3 unread messages
Doch der Typ geht weg und ich kriege einen Schreck Denn du schaust direkt zu mir Ich geb dir einen aus, frag dich: Kommst du mit nach Haus? Du sagst ja, so gehen wir Ich spürs genau im Knie, so verliebt war ich noch nie Da stoppt uns ein Polizist Eine Bank wurd’ ausgeraubt und das ist ja nicht erlaubt Er sagt, dass du’s gewesen bist

Но тип отходит и я пугаюсь, Ведь ты смотришь прямо на меня Угощаю и спрашиваю: Пойдешь со мной домой? Ты говоришь "да", и мы идем И я ясно чувствую, Таким влюбленным я не был никогда Тут нас остановил полицейский Банк ограблен, А ведь это не разрешено Он говорит, что это ты
4 unread messages
Jetzt bist du eingesperrt, doch ich werde treu dir sein Leider bin ich dafür sieben Jahre lang allein Alleine in der Nacht …

Теперь ты арестована Но я останусь верен тебе Правда, я из-за этого Семь лет буду один Один в ночи
5 unread messages
Es wär so schön gewesen Mir bleibt nur, deine Liebesbriefe zu lesen Mit ihnen decke ich mich zu – alleine in der Nacht …

А ведь все могло быть прекрасно Мне осталось только Читать твои любовные письма Ими я укрываюсь Один в ночи...
6 unread messages
Du bist allein, ganz allein, so allein, allein in der Nacht Ich bin allein, so allein, so allein, allein in der Nacht Du bist allein, ich bin allein, wir sind allein, allein in der Nacht Er ist allein, sie ist allein, es ist allein, allein in der Nacht!

Ты одна, совсем одна Так одинока, одна в ночи Я одинок, так одинок, так одинок Один в ночи Ты одна, я один Мы одни, одни в ночи Он один, она одна Оно одно — одни в ночи!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому