D

Die arzte

Die Ärzte

Sweet, sweet Gwendoline German / Немецкий язык

1 unread messages
In einer kleinen Hütte, da wohnt Sweet Gwendoline Ich klopfte an die Tür und sie ließ mich herein Sie hatte ein Kabel, damit schnürte sie mich ein

В маленькой хижине живет милая Гвендолин. Я постучался в дверь, и она пригласила меня внутрь. У нее в руках оказался кабель, которым она меня и связала.
2 unread messages
Sweet, sweet Gwendoline

О, милая, милая Гвендолин.
3 unread messages
Ich lag allein im Dunkeln, ich wusste nicht, warum Die Fesseln taten weh, doch ich blieb stumm Ich war geknebelt, ich konnte nicht mal schrein

Я лежал один в темноте, не понимая — за что? Путы причиняли боль, но я молчал. Во рту торчал кляп, я и не смог бы закричать.
4 unread messages
Sweet, sweet Gwendoline, oh, oh, oh

О, милая, милая Гвендолин.
5 unread messages
Doch endlich bindet sie mich los, jetzt wird sie selber eingeschnürt Ich fessle und ich kneble sie, damit sie sich nicht rührt Man könnte sie jetzt wunderbar als Postpaket verschicken Man könnte sie auch ideal in dieser Stellung …

Но наконец она освободила меня, и попросила теперь связать ее, я заткнул ей рот кляпом и обмотал так, чтобы она и не шевельнулась. Из нее сейчас получилась бы отличная посылка. Но лучше ее в таком положении...
6 unread messages
"Mein Schatz, du machst mich so verrückt, du bist so gut zu mir Solange du mich fesselst, bleibe ich bei dir!" Morgen werd ich dich eventuell befrein

"Дорогой, ты сводишь меня с ума, мне с тобой так хорошо, пока ты меня не развяжешь, я буду твоей." К утру, быть может, я тебя освобожу.
7 unread messages
Sweet, sweet Gwendoline, oh, oh, oh

Милая, милая Гвендолин.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому