Jedes Mal, wenn ich bei dir bin,
schaltest du dein Radio ein
Immer dann, wenn ich dich küssen will,
lass ich es lieber sein
Sie spielen überall dasselbe,
Falco's neue LP
Ich hör Madonna und Chris de Burgh,
nur die Ärzte hör ich nie!
Каждый раз, когда я у тебя
Ты включаешь радио
Вечно, когда хочу поцеловать тебя
Охотней расстаюсь с этой мыслью
Они крутят все одно и то же -
Новую пластинку Фалько
Я слышу Мадонну и Криса де Бурга
Только Die Ärzte — никогда!
2
unread messages
Und darum tret ich dein Radio ein
Und darum hack ich dein Radio klein
Und darum schmeiß ich dein Radio an die Wand
Und darum zünd ich dein Radio an
Und dein Radio brennt, und dein Radio brennt
И поэтому я топчу твой приемник
И поэтому я размельчаю твой приемник
И поэтому я швыряю твой приемник об стену
И поэтому я поджигаю твой приемник
И твой приемник горит1
3
unread messages
Ich erinnere mich noch ganz genau
an unsere erste Nacht
Wir lagen eng umschlungen auf dem Sofa
Dann hast du das Radio angemacht
Sie spielten gerade dein Lieblingslied:
"Geronimo’s Cadillac"
Mir wurde schlecht, ich zog mich an,
dann lief ich schreiend weg
Я все еще прекрасно помню
Нашу первую ночь
Мы лежали, обнявшись, на диване,
затем ты включила радио
Играли как раз твою любимую песню
"Geronimo's Cadillac"2
Мне стало плохо, я оделся
И с криками убежал
4
unread messages
Und darum tret ich dein Radio ein
Und darum hack ich dein Radio klein
Und darum schmeiß ich dein Radio an die Wand
Und darum zünd ich dein Radio an
Und dein Radio brennt, und dein Radio brennt
И поэтому я топчу твой приемник
И поэтому я размельчаю твой приемник
И поэтому я швыряю твой приемник об стену
И поэтому я поджигаю твой приемник
И твой приемник горит