Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!
D

Die arzte



Ist das alles? - 13 Höhepunkte mit den Ärzten

Radio brennt German / Немецкий язык

1 unread messages
Jedes Mal, wenn ich bei dir bin, schaltest du dein Radio ein Immer dann, wenn ich dich küssen will, lass ich es lieber sein Sie spielen überall dasselbe, Falco's neue LP Ich hör Madonna und Chris de Burgh, nur die Ärzte hör ich nie!

Каждый раз, когда я у тебя Ты включаешь радио Вечно, когда хочу поцеловать тебя Охотней расстаюсь с этой мыслью Они крутят все одно и то же - Новую пластинку Фалько Я слышу Мадонну и Криса де Бурга Только Die Ärzte — никогда!
2 unread messages
Und darum tret ich dein Radio ein Und darum hack ich dein Radio klein Und darum schmeiß ich dein Radio an die Wand Und darum zünd ich dein Radio an Und dein Radio brennt, und dein Radio brennt

И поэтому я топчу твой приемник И поэтому я размельчаю твой приемник И поэтому я швыряю твой приемник об стену И поэтому я поджигаю твой приемник И твой приемник горит1
3 unread messages
Ich erinnere mich noch ganz genau an unsere erste Nacht Wir lagen eng umschlungen auf dem Sofa Dann hast du das Radio angemacht Sie spielten gerade dein Lieblingslied: "Geronimo’s Cadillac" Mir wurde schlecht, ich zog mich an, dann lief ich schreiend weg

Я все еще прекрасно помню Нашу первую ночь Мы лежали, обнявшись, на диване, затем ты включила радио Играли как раз твою любимую песню "Geronimo's Cadillac"2 Мне стало плохо, я оделся И с криками убежал
4 unread messages
Und darum tret ich dein Radio ein Und darum hack ich dein Radio klein Und darum schmeiß ich dein Radio an die Wand Und darum zünd ich dein Radio an Und dein Radio brennt, und dein Radio brennt

И поэтому я топчу твой приемник И поэтому я размельчаю твой приемник И поэтому я швыряю твой приемник об стену И поэтому я поджигаю твой приемник И твой приемник горит

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому