A

Aladdin

Aladdin (Version française)

Nuits d'Arabie French / Французский язык

1 unread messages
Moi je viens d'un pays de désert infini, Où les caravanes rêvent et flânent. Où, pendant ton sommeil, Les serpents t'ensorcellent ! C'est bizarre çà ? Mais, eh, c'est chez moi !

Я из страны бесконечной пустыни, Где караваны, блуждая, мечтают. Где во время твоего сна, Тебя околдовывают змеи! Это странно? Но здесь это так!
2 unread messages
Quand le vent vient de l'Est, Le soleil est à l'Ouest, Et s'endort dans les sables d'or... C'est l'instant envoûtant, Vole en tapis volant, Vers la magie des nuits d'Orient !

Когда ветер дует с востока Солнце находится на западе И засыпает в золотых песках... В этот чарующий миг, Полети на ковре-самолете Навстречу магии восточных ночей!
3 unread messages
Oh nuits d'Arabie, Mille et une folies. Insomnie d'amour, Plus chaude à minuit Qu'au soleil, en plein jour !

О, арабские ночи, Тысяча и одно безумство. Бессоница любви, Жарче в полночь, Чем на солнце средь бела дня!
4 unread messages
Oh nuits d'Arabie, Au parfum de velours. Pour le fou qui se perd, Au cœur du désert, Fatal est l'amour !

О, арабские ночи, В бархатном благоухании. Для безумца, потерявшегося В сердце пустыни, Смертельна эта любовь!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому