Ich weiß, du wirst mich vermissen
Auch wenn du jetzt gehen musst
Keine Geigen mehr, wenn wir uns küssen
Ich hab es einfach nicht gewusst
Ich hoff, meine Worte machen es nicht noch schlimmer
Vergiss nur einmal deinen Stolz
Ich weiß, du liebst mich noch immer
Знаю, ты по мне будешь скучать,
Даже если должна сейчас уйти
Никаких больше скрипок, когда мы целуемся
Я просто этого не знал
Надеюсь, мои слова не сделают хуже
Только забудь разок свою гордость
Я знаю: ты все еще меня любишь
2
unread messages
Soll es das gewesen sein?
(wie im Lovesong)
Fällt uns denn keine Lösung ein?
(wie im Lovesong)
Die Möglichkeit ist viel zu klein (fürn Lovesong)
Doch ich liebe nur dich allein
Должно ли это быть так?
(Как в песне о любви...)
Неужели нам никак это не решить?
(Как в песне о любви...)
Возможность слишком мала (для песни о любви),
Но я люблю лишь тебя одну
3
unread messages
Vieles ist zur Gewohnheit verkommen
Doch das ist immer die Gefahr
Routine hat ihren Platz eingenommen
Bis es nicht mehr auszuhalten war
Ich hoff, meine Worte machen es nicht noch schlimmer
Многое стало привычным
Но это всегда опасно
Рутина заняла свое место
Пока ее еще можно было выносить
Надеюсь, мои слова не сделают хуже...
4
unread messages
Love, love, love…
Любовь, любовь, любовь...
5
unread messages
Ich weiß, du wirst mich vermissen
Ich vermisse dich schon jetzt
Ich vermiss auch die Geigen,
vermiss dich zu küssen
Nichts auf dieser Welt, was dich ersetzt
Ich hoff, meine Worte machen es nicht noch schlimmer
Знаю, ты по мне будешь скучать,
А я уже по тебе скучаю
Скучаю по скрипкам,
по тем моментам, когда целовал тебя
Нет ничего в этом мире, что заменило бы тебя
Надеюсь, мои слова не сделают хуже...