Möchtest du dich ändern?
Fehlt dir dazu der Mut?
Weil es dir nicht wirklich schlecht geht,
nur leider auch nicht gut
Хотел бы ты изменит себя?
Хватит ли тебе на это мужества?
Ведь тебе не так уж и плохо,
но, к сожалению, и не очень хорошо.
2
unread messages
Wartest du schon lange auf den großen Augenblick?
Fühlst du dich betrogen?
Willst du dein Geld zurück?
Как долго ты ждешь великого момента?
Чувствуешь себя обманутым?
Хочешь получить деньги назад?
3
unread messages
Du hast so viele Träume,
doch du denkst, es wär zu spät
Und du glaubst,
du bist der Einzige, dem es so geht
Ты много мечтаешь,
но думаешь, что уже слишком поздно
И ты считаешь,
что ты единственный такой
4
unread messages
Du bist nicht allein, du bist nicht allein
Wir sind Legionen und wir werden bei dir sein
Du bist nicht allein, du bist nicht allein
Wir sind Millionen und wir werden noch mehr sein
Ты не один, ты не один
Нас легионы и мы будем с тобой
Ты не один, ты не один
Нас миллионы и нас будет еще больше
5
unread messages
Fragst du dich nicht manchmal:
Was wär gewesen, wenn …?
Möchtest du dein Leben
noch mal von vorn beginnen?
Ты спрашивал себя не раз:
А что было бы, если ...?
Хотел бы ты
начать жизнь заново?
6
unread messages
Du denkst, die anderen wären glücklich,
weil du sie nie weinen siehst
Und du glaubst, du wärst der Einzige,
den sie jemals vertrieben haben
Aus dem Paradies
Ты думаешь, что другие были бы счастливы,
если бы ты никогда не видел их плачущими
И ты думаешь, что был единственным,
кого они когда-либо изгоняли
из рая
7
unread messages
Du bist nicht allein, du bist nicht allein
Wir sind Legionen und wir werden bei dir sein
Du bist nicht allein, du bist nicht allein
Wir sind Millionen und wir werden noch mehr sein
Ты не один, ты не один
Нас легионы и мы будем с тобой
Ты не один, ты не один
Нас миллионы и нас будет еще больше
8
unread messages
Sein oder Nichtsein
ist die Frage, die sich stellt
Und die Angst zu versagen ist der Alptraum
Der uns alle seit 2.000 Jahren quält …
Быть или не быть —
вопрос, который перед нами встал
И страх прогадать — кошмар,
Мучающий всех вот уже 2.000 лет...
9
unread messages
Wärst du gern erfolgreich?
Wärst du gerne schön?
Würd es dir gefallen, im Mittelpunkt zu stehn?
Ты хотел бы быть успешным?
Ты хотел бы быть красивым?
Понравилось бы тебе быть в центре событий?
10
unread messages
Möchtest du gern zeigen, was alles in dir steckt?
Wärst du gerne glücklich, wärst du gern perfekt?
Хотел бы ты показать, чего ты стоишь?
Был бы ты тогда счастлив, был бы идеален?
11
unread messages
Wir wolln nicht länger warten,
wir haben es so satt
Wo sind all die schönen Dinge,
die die Werbung jedem Einzelnen
Von uns versprochen hat?
Мы не хотим долго ждать,
мы уже сыты по горло
Где все эти прекрасные вещи,
Которые каждому из нас
Наобещала реклама?
12
unread messages
Du bist nicht allein, du bist nicht allein
Wir sind Legionen und wir werden bei dir sein
Du bist nicht allein, du bist nicht allein
Wir sind Millionen und wir werden noch mehr sein
Ты не один, ты не один
Нас легионы и мы будем с тобой
Ты не один, ты не один
Нас миллионы и нас будет еще больше