Sie sehn gepflegt aus und sind charmant
Sind gut gekleidet und wortgewandt
Jeder Einzelne ein Held
Das sind die klügsten Männer der Welt
Они очаровательны и имеют ухоженный вид
Хорошо одеты и красноречивы
Каждый из них — Герой
Это самые умные люди на свете
2
unread messages
Sie lächeln ins Reporterheer
Und keine Antwort fällt ihnen schwer
Verwalten sorgsam unser Geld
Die klügsten Männer der Welt
Они улыбаются в толпу репортеров
И ни один ответ им не дается с трудом
Бережно управляют нашими деньгами
Самые умные люди на свете
3
unread messages
Sie entscheiden für uns
Ja, sie leiden für uns
Unser Dunkel wird durch sie erhellt
Das sind die klügsten Männer der Welt
Они решают за нас
О да, они страдают ради нас
Они просвещают наш мрак -
Это самые умные люди на свете
4
unread messages
Sie wissen, wie, sie wissen, wann
Und was man uns zumuten kann
Weil uns der Überblick oft fehlt
Haben wir sie ins Amt gewählt
Они знают как, они знают когда
И что от нас можно требовать
Так как у нас часто узкий кругозор
Мы их избираем на должности
5
unread messages
Manchmal machen sie sich unpopulär
Sie zu verstehn fällt uns oft schwer
Politik ist ein kompliziertes Feld
Nicht für die klügsten Männer der Welt
Иногда они портят свою репутацию
Их понять нам дается с трудом
Политика — сложная сфера,
Но не для самых умных людей на свете
6
unread messages
Sie entscheiden für uns
Ja, sie leiden für uns
Unser Dunkel wird durch sie erhellt
Das sind die klügsten Männer der Welt
Они решают за нас
О да, они страдают ради нас
Они просвещают наш мрак -
Это самые умные люди на свете
7
unread messages
Wenn bald alles lodert und alles brennt
Und die Erde erzittert vom Bombardement
Wenn uns nichts mehr bleibt,
als um Erlösung zu beten
… Dann lasst sie uns preisen!
Die klügsten Männer
auf unserm Planeten
И если вскоре все заполыхает и будет гореть,
А Земля задрожит от бомбежки
Если нам останется
Только молить о спасении,
То давайте их похвалим
Самых умных людей
На нашей планете...