D

Die arzte



Geräusch

Der Tag German / Немецкий язык

1 unread messages
Ich weiß noch, wie wir uns das erste Mal sahen Du warst Kleinstadtküken, ich war Großstadthahn Ich war der Duft der weiten Welt für dich Und du hast dich Gott sei Dank geduscht für mich

Я ещё помню, как мы встретились в первый раз. Ты была молодой провинциалкой, я был задирой из мегаполиса. Я был для тебя пьянящим ароматом большого мира, И ты, слава богу, охладила мой пыл.
2 unread messages
Doch die Liebe ging weg und böse Worte kamen Du gabst mir Tier- und noch schlimmere Namen Ich nannte dich Zicke und Nervensäge Und von da an gingen wir getrennte Wege

Но на смену любви пришли злые слова, Ты обзывала меня козлом и ещё чем похуже, Я называл тебя стервой и занудой, И с тех пор мы пошли разными путями.
3 unread messages
Doch jetzt stehst du vor mir – und du willst mir alles noch einmal erklären Baby, fehl ich dir? Doch was soll ich dir sagen, was willst du jetzt hören?

Но сейчас ты стоишь передо мной, Хочешь объясниться ещё раз. Детка, тебе меня не хватает? Что я должен сказать, что ты хочешь услышать?
4 unread messages
Der Tag, an dem ich dich vermisse, ist noch nicht erfunden Der Tag, an dem ich dich vermisse, hat genau null Stunden Die Wahrheit ist, ich kann dich ziemlich gut entbehren Der Tag, an dem ich dich vermisse, muss erst noch gebaut werden

День, когда я по тебе соскучусь, не существует. День, когда я по тебе соскучусь, длится 0 часов. Правда в том, что я вполне хорошо без тебя обхожусь. День, когда я по тебе соскучусь, должен сначала прийти.
5 unread messages
Es ist ein bisschen anders, als du vielleicht denkst Ich war Kleinstadtstute, du warst Großstadthengst Ich betete dich damals ziemlich an Doch seitdem hat sich einiges bei mir getan

Всё немного по-другому, чем ты думаешь. Я была провинциальной кобылой, ты был городским жеребцом. В те времена я молилась на тебя, Но с тех пор всё изменилось.
6 unread messages
Ohne dich ist mein Leben tausendmal so schön Ich könnt mir Spannenderes vorstellen, als dich wieder zu sehen Oder glaubst du im Ernst, ich käme gern hierhin Nein, mein Arzt hat entdeckt, dass ich schwanger bin

Без тебя моя жизнь в тысячу раз прекрасней, Не могу представить ничего более напрягающего, чем видеть тебя снова. Или ты серьёзно думаешь, я пришла бы охотно назад? Нет, мой врач сказал, что я беременна.
7 unread messages
Und jetzt stehst du vor mir – mein großer Held, warum wirst du denn so bleich? Ich will nix von dir – außer Geld – und zwar viel! – schließlich bist du reich …

И сейчас ты стоишь передо мной — мой герой, почему ты так бледен? Мне ничего от тебя не надо, кроме денег, причём больших – в конце концов, ты богат.
8 unread messages
Der Tag, an dem ich dich vermisse – Mann, hast du ’ne Ahnung Der Tag, an dem ich dich vermisse, ist nicht mal in Planung Reiß dich zusammen, hör jetzt endlich auf zu flennen da … Der Tag, an dem ich dich vermisse, steht nicht im Kalender

День, когда я по тебе соскучусь, – слушай, ты себе это представляешь? Дня, когда я по тебе соскучусь, нет в моих планах. Возьми себя в руки, прекрати, в конце концов, ныть... Дня, когда я по тебе соскучусь, нет в календаре

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому