D

Die apokalyptischen reiter

Tief. Tiefer.

Die Wahrheit German / Немецкий язык

1 unread messages
Einsam wanderte sie durch das ganze Land Doch nicht einer hatte sie erkannt Und niemand wollte ihr ein Heim geben Da entschwebte sie dem Leben

Одиноко она бродила по всей стране, но ни один не узнавал её. И никто не хотел давать ей кров, тогда она упорхнула из жизни.
2 unread messages
Ihre Heimat ist das Reich der Fantasie Ich suchte, doch unberührt traf ich sie nie Ich flehte so sehr dass sie mich ganz verschlingt Doch verträglich ist sie nur bedingt

Её родина — царство фантазии. Я искал, но нетронутой её так и не встретил. Я так умолял, что она поглотила меня, Но вынести её можно только отчасти.
3 unread messages
Losgelassen vollkommen süß und reif Ist sie wenn ein Geist frei reist

Вольная, безупречная, сладкая и зрелая Она только тогда, когда дух свободно путешествует.
4 unread messages
Die Wahrheit ist dort wo sich Himmel und Erde in dir berühren Dort wo man sie sucht wo Licht ist wo Aufbegehren Wird sie sich mehren Die Wahrheit ist dort, wo keine Macht ist, sie ist dort wo alles wahr ist Und wo man glaubt sie zu kennen wird sie Geglaubtes niederbrennen

Правда там, где небо и земля встречаются в тебе. Там, где её ищут, где есть свет, и где протест, она приумножится. Правда там, где нет власти, она там, где каждый честен. А там, где верят, что знают её, она сожжёт дотла то, во что верили.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому