Je veux qu'tu soit l'premier qui me donne la fièvre
Je veux qu'tu soit l'premier, je serai bonne élève
Tu peux commencer à poser sur mes lèvres
Un tout petit baiser pour le reste je te laisse
Pour les caresses c'est OK
Mais pour le reste
Я хочу, чтобы ты стал первым, кто разгорячит меня,
Я хочу, чтобы ты стал первым, я буду хорошей ученицей,
Ты можешь начать с того, что прикоснешься к моим губам
Легким поцелуем, а остальное я оставляю тебе
Для ласк, все в порядке,
Но для остального
2
unread messages
Détourne-moi
J'te promet j'dirai rien ni à maman ni papa
Détourne-moi
Même maman te regarde quand papa n'est pas là
Des garçons y en a partout
Moi j'veux un homme un point c'est tout.
Соврати меня,
Обещаю тебе, я ничего не скажу папе и маме,
Соврати меня,
Даже мама смотрит на тебя, когда папы нет,
Мальчишки есть повсюду,
А мне нужен мужчина, вот и все
3
unread messages
J'ai beau essayé de me déshabiller
Juste devant la fenêtre mais tu n'détourne pas la tête
J'ai beau ouvrir la fenêtre et chanter à tue-tête
Tu n'détoune pas la tête
Me dis pas qu'j'ai l'air d'une gamine
Tout les hommes matent mon jean
Я часто пыталась раздеваться
Прямо перед окном, но ты не отворачиваешь голову,
Я открывала окно и пела во все горло,
Ты не отворачиваешься,
Не говори, что я похожа на ребенка,
Все мужчины смотрят на мои джинсы
4
unread messages
Détourne-moi
J'te promet j'dirai rien ni à maman ni papa
Détourne-moi
Même maman te regarde quand papa n'est pas là
Des garçons y en a partout
Moi j'veux un homme un point c'est tout.
Соврати меня,
Обещаю тебе, я ничего не скажу папе и маме,
Соврати меня,
Даже мама смотрит на тебя, когда папы нет,
Мальчишки есть повсюду,
А мне нужен мужчина, вот и все
Détourne-moi
Autrement j'dirai tout à maman et papa
Détourne-moi
Autrement j'vais leur dire que t'es passé chez moi
Détourne-moi détourne-moi détourne-moi
Détourne-moi détourne-moi détourne-moi
Соврати меня,
Иначе я все расскажу папе и маме,
Соврати меня,
Иначе я скажу им, что ты заходил ко мне
Соврати меня, соврати меня, соврати меня,
Соврати меня, соврати меня, соврати меня