Passerà il tempo della neve.
Tornerà la vita intorno a noi.
Sensazione che
dimenticare sarà poi,
in fondo io lo so
è questione di tempo.
Пройдёт время снега.
Вернётся окружающая нас жизнь.
Ощущение, что
забывать будет
лишь вопросом времени,
в глубине души я это знаю.
2
unread messages
E ti darò sempre di più, amore mio,
sarà più blu all'orizzonte il cielo tuo.
Giorni d'estate in pieno inverno troverai insieme a me.
Son sicuro che sarà un amore per sempre.
А я буду давать тебе всё больше, любимая,
твоё небо на горизонте будет ещё лазурнее.
Летние дни посреди зимы найдёшь со мной.
Я уверен, что это будет вечная любовь.
3
unread messages
Me ne andrò con te in capo al mondo.
Non sarà una vita in bianco e nero.
Suggestione ma,
miraggi non ne ho e so
che poi andare via
è questione di tempo.
С тобой я отправлюсь на край света.
Жизнь не будет чёрно-белой.
Такое впечатление,
но иллюзий у меня нет, и знаю,
что уйти —
лишь вопрос времени.
4
unread messages
E ti darò sempre di più amore mio,
sotto le stelle ho la pioggia del cielo tuo.
E mentre il tempo scorre piano piano la passione sai
di sicuro crescerà ancora sempre più forte.
А я буду давать тебе всё больше, любимая,
под звёздами у меня есть дождь с твоего неба.
И пока время медленно утекает, страсть, знаешь,
уж точно станет ещё сильнее.
5
unread messages
Non ci sarà mai niente di artificiale, lo vedrai.
Son sicuro che sarà un amore per sempre.
Увидишь, не будет никогда ничего искусственного.
Я уверен, что это будет вечная любовь.
6
unread messages
Sgranocchieremo patatine al piccolo bar,
ci sentiremo soli e insieme quando vorrai.
E poi andremo al mare per scappare quando tu lo vuoi.
Похрустим чипсами в маленьком баре,
почувствуем себя одинокими вдвоём, когда захочешь,
А потом пойдём на море, чтобы сбежать, когда хочешь.