D

Destilando amor

Destilando amor

¡Ay, Gaviota! Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Rodeada de silencio y desamor De cosas que no olvida el corazón La vida se me quiebra en mil pedazos Cuando tus recuerdos me atormentan la razón Quisiera yo inventarme una mentira Que lo que nos tuvimos no fue amor Que fue una mala broma del destino Y que entregarme en cuerpo y alma fue un error

Меня окружали молчание и нелюбовь, Вещи, которые сердце не забывает. Моя жизнь разбивается на тысячу кусочков, Когда воспоминания о тебе терзают мой разум. Я хотела бы придумать ложь — Что. то, что у нас было — не было любовью, Что это была всего лишь злая шутка судьбы, И отдать свое тело и душу — было моей ошибкой.
2 unread messages
Ay, Gaviota, tú sigues creyendo que el amor regresará a tu corazón Que sus brazos no se volvieron cadenas Y que es tan sólo un espejismo su traición

Ай, Гавиота, ты продолжаешь верить, Что любовь возвратиться в твое сердце, Что его объятия не обернуться оковами, И что его предательство — это только сон.
3 unread messages
Ay, Gaviota, de una vez por todas Aprende que en las cosas del amor Lo que un día se tiene otro se pierde Y los recuerdos se convierten en prisión

Ай, Гавиота, раз и навсегда Пойми же, что в любви, если Сегодня она у тебя есть, завтра она потеряна, И воспоминания превращаются в кандалы.
4 unread messages
Ay, Gaviota...

Ай, Гавиота...
5 unread messages
Quisiera yo quedarme así dormida Perderme entre la noche y no saber Que existes y que estás tal vez con otra Que no te quiere ni de lejos como yo

Хотела бы я остаться вот так, спящей, Потеряться в ночи и не знать, Что ты существуешь, и возможно, ты с другой, Которая не любит, но не так далеко от тебя как я.
6 unread messages
Ay, Gaviota, tú sigues creyendo que el amor regresará a tu corazón Que sus brazos no se volvieron cadenas Y que es tan sólo un espejismo su traición

Ай, Гавиота, ты продолжаешь верить, Что любовь возвратиться в твое сердце, Что его объятия не обернуться оковами, И что его предательство — это только сон.
7 unread messages
Ay, Gaviota, de una vez por todas Aprende que en las cosas del amor Cuando pierdes otro gana y arrebata Sin importarle ni siquiera tu dolor

Ай, Гавиота, раз и навсегда, Запомни, что в любви, Когда ты теряешь, другой побеждает и отнимает, И ему не важна ничуть твоя боль.
8 unread messages
Ay, Gaviota...

Ай, Гавиота...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому