D

Despistaos

Cuando empieza lo mejor

Cuando te despiertas Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Ya está sonando de nuevo el despertador; tanto "Siempre y cuando". Sigue soñando, ni cambies de posición. Nadie te está esperando y yo...

И снова звонит будильник, «Всякий раз, когда», Он продолжает звонить, но ты не шевелишься, Никто тебя не ждет, и я…
2 unread messages
Me despierto muerto de calor toda la habitación a rayas. Me entretengo viendo como el sol las dibuja en las persianas.

Я просыпаюсь, умирая от жары, Вся комната в полоску, Я развлекаюсь, смотря, как солнце Рисует линии на жалюзи
3 unread messages
Date la vuelta, mírame, ponte más cerca que quiero saber a que sabe tu piel cuando te despiertas.

Повернись, посмотри на меня, ближе, Я хочу знать вкус твоей кожи, Когда ты проснешься
4 unread messages
Están llamando; que salte el contestador. Nada me gusta tanto como abrazarnos y ser solamente dos. Tanto "Siempre y cuando" y yo...

Они звонят; чтобы взять автоответчик; Ничто мне не нравится так, как наши объятия и мы только вдвоем, «Всякий раз, когда», и я…
5 unread messages
Me despierto muerto de calor toda la habitación a rayas. Me entretengo viendo como el sol las dibuja en las persianas.

Я просыпаюсь, умирая от жары, Вся комната в полоску, Я развлекаюсь, смотря, как солнце Рисует линии на жалюзи
6 unread messages
Date la vuelta, mírame, ponte más cerca que quiero saber a que sabe tu piel cuando te despiertas.

Повернись, посмотри на меня, ближе, Я хочу знать вкус твоей кожи, Когда ты проснешься
7 unread messages
Siempre y cuando la vida no me abandone. Siempre y cuando consiga... Siempre y cuando consiga que ya no llores, que ya no llores.

До тех пор, пока жизнь не оставляет меня, До тех пор, пока продолжается, До тех пор, пока продолжается, не плачь. Больше не плачь.
8 unread messages
Conduciré camino aunque reviente y en mis talones rompiendo las olas. Removeré el mundo hasta que te encuentre. No importan los días, que pasen las horas. Y correré aunque me siga la muerte. Llevo en la bolsa escondido un cuchillo, para cortar de mis alas sus redes volar donde estés y quedarme contigo.

Я пойду по дороге, пусть даже измучившись, У моих ног разбиваются волны, Я переверну мир, пока не найду тебя. Не важны ни дни, ни часы, что уходят. Я буду бежать, даже если за мной будет идти смерть. Я спрятал в сумку нож, Чтобы срезать с моих крыльев сети, И лететь к тебе, и остаться с тобой.
9 unread messages
Date la vuelta, mírame, ponte más cerca que quiero saber a que sabe tu piel... A que sabe tu piel... A que sabe tu piel cuando te despiertas.

Повернись, посмотри на меня, ближе, Я хочу знать вкус твоей кожи, Вкус твоей кожи, Вкус твоей кожи, Когда ты проснешься

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому