I admit that in the past I've been a nasty
They weren't kidding when they called me, well, a witch
But you'll find that nowadays
I've mended all my ways
Repented, seen the light, and made a switch
Я признаюсь, что в прошлом я была гадкой,
Они не шутили, называя меня, ну, ведьмой.
Но ты поймешь, сейчас
Я исправила все свои ошибки.
Раскаялась, увидела свет и переключилась.
2
unread messages
And I fortunately know a little magic
It's a talent that I always have possessed
And here lately, please don't laugh
I use it on behalf
Of the miserable, lonely, and depressed
На твою удачу, у меня есть капелька магии,
Я всегда обладала этим даром.
И в последнее время, прошу, не смейся,
Я использую его
Для несчастных, одиноких и подавленных.
3
unread messages
Poor unfortunate souls
In pain, in need
This one longing to be thinner
That one wants to get the girl
And do I help them?
Yes, indeed
Бедные несчастные души,
В боле, в нужде.
Эта жаждет похудеть,
Этот мечтает о девушке.
И я помогаю им?
Да, действительно.
4
unread messages
Poor unfortunate souls
So sad, so true
They come flocking to my cauldron
Crying, "Spells, Ursula, please!"
And I help them!
Yes I do
Бедные несчастные души,
Это грустно, так правдиво.
Приходят ко мне гурьбой, на коленях стоят и
Плачут: «Поколдуй над нами, Урсула, пожалуйста».
И я помогаю им!
Невозможно отказать.
5
unread messages
Now it's happened once or twice
Someone couldn't pay the price
And I'm afraid I had to rake 'em 'cross the coals
Yes I've had the odd complaint
But on the whole I've been a saint
To those poor unfortunate souls
Случалась раз или же два,
Кто-то не мог заплатить.
И боюсь, мне пришлось жестоко наказать их.
Да, были отдельные жалобы,
Но в общем, я была святой
Для этих бедных несчастных душ.
6
unread messages
Poor unfortunate souls
In pain, in need
This one longing to be thinner
That one wants to get the girl
And do I help them?
Yes, indeed
Бедные несчастные души,
В боле, в нужде.
Эта жаждет похудеть,
Этот мечтает о девушке.
И я помогаю им?
Да, действительно.
7
unread messages
Poor unfortunate souls
So sad, so true
They come flocking to my cauldron
Crying, "Spells, Ursula, please!"
And I help them!
Yes I do
Бедные несчастные души,
Это грустно, так правдиво.
Приходят ко мне гурьбой, на коленях стоят и
Плачут: «Поколдуй над нами, Урсула, пожалуйста».
И я помогаю им!
Невозможно отказать.
8
unread messages
The men up there don't like a lot of blabber
They think a girl who gossips is a bore!
Yes on land it's much preferred for ladies not to say a word
And after all dear, what is idle prattle for?
Люди наверху ненавидят болтовню.
Они думают, что девушка-болтушка — страшная зануда!
Да, на суше леди предпочитают лишний раз не говорить,
Милая, к чему пустословие?
9
unread messages
They're not all that impressed with conversation
True gentlemen avoid it when they can
But they dote and swoon and fawn
On a lady who's withdrawn
It's she who holds her tongue who get's a man
Они не любят разговоров,
Настоящие джентльмены всегда их избегают по возможности.
Но они рады и готовы упасть в обморок перед леди,
Которая не проронит не слова,
Она может повелевать всеми мужчинами.
10
unread messages
(come on you) Poor unfortunate soul
Go ahead!
Make your choice!
(давай, не медли!) Бедная несчастная душа,
Подойди ко мне!
Выбери свою судьбу!
11
unread messages
I'm a very busy woman and I haven't got all day
It won't cost much
Just your voice!
(Yeah, yeah)
Я очень занятая женщина, и у меня нет свободных дней,
Это будет стоить не много —
Лишь твой голос!
(Да, да!)
12
unread messages
Poor unfortunate soul
It's sad (so sad) but true
If you want to cross the bridge
You've got the pay the toll
Take a gulp and take a breath
And go ahead and
Бедная несчастная душа,
Это так грустно (так грустно), но правдиво.
Если хочешь перейти мост —
Выполни условия сделки.
Сделай вдох, задержи дыхание
И подпиши!
13
unread messages
(Come on you)
(Давай! Не медли!)
Бедные несчастные души,
В боле, в нужде.
Эта жаждет похудеть,
Этот мечтает о девушке.
И я помогаю им?
Да, действительно.
14
unread messages
Poor unfortunate souls
In pain, in need
This one longing to be thinner
That one wants to get the girl
And do I help them?
Yes, indeed
(Давай! Не медли!)
15
unread messages
(Come on you)
Poor unfortunate souls
In pain, in need
They come flocking to my cauldron
Crying, "Spells, Ursula, please!"
And I help them!
Yes I do
Бедные несчастные души,
Это грустно, так правдиво.
Приходят ко мне гурьбой, на коленях стоят и
Плачут: «Поколдуй над нами, Урсула, пожалуйста».
И я помогаю им!
Невозможно отказать.