D

Derniere volonte

Prie pour moi

Je serai toujours French / Французский язык

1 unread messages
Partout sous ces vastes cieux J'ai lacer ma force et mes yeux Saignant d'une éternelle plaie Que le solitaire gardait Vêtu de noir il ressemblait A tous mes spectres de jeunesse

Всюду под этими огромными небесами я завязал свои силу и глаза. Истекающий кровью из вечной раны, оберегаемой одиночеством, облачённый в чёрное, он был похож на всех призраков моей юности.
2 unread messages
Le ciel m'a confié ton cœur M'a confié ton cœur Quand tu seras dans la douleur Dans la douleur Viens vers moi sans inquiétude Je suis pour toi la solitude La solitude Où tu vas je serai toujours Je serai toujours Jusqu'au dernier de tes jours Dernier de tes jours Je ne suis ni ange ni démon Tu n'oublieras jamais mon nom Jamais ton nom

Небо вверило мне твоё сердце, вверило мне твоё сердце. Когда тебе больно, больно, иди ко мне без волнения, я для тебя — одиночество, одиночество. Куда бы ты ни направился, там я буду всегда, я буду всегда. До конца твоих дней, последнего из твоих дней. Я не ангел и не демон. Ты никогда не забудешь моего имени. Навсегда — твоё имя.
3 unread messages
J'ai suivi l'ombre de mes songes La face de l'homme et son mensonge J'ai posé mon front dans mes mains Pleuré mon destin d'assassin Et devant moi sans expression Il a demandé mon pardon

Я последовал за тенью своих снов, лицом человека и его ложью. Я спрятал лицо в ладонях, оплакивая свою судьбу убийцы. И передо мной, безо всякого выражения, он попросил у меня прощения.
4 unread messages
Le ciel m'a confié ton cœur M'a confié ton cœur Quand tu seras dans la douleur Dans la douleur Viens vers moi sans inquiétude Je suis pour toi la solitude La solitude Où tu vas je serai toujours Je serai toujours Jusqu'au dernier de tes jours Dernier de tes jours Je ne suis ni ange ni démon Tu n'oublieras jamais mon nom Jamais ton nom

Небо вверило мне твоё сердце, вверило мне твоё сердце. Когда тебе больно, больно, иди ко мне без волнения, я для тебя — одиночество, одиночество. Куда бы ты ни направился, там я буду всегда, я буду всегда. До конца твоих дней, последнего из твоих дней. Я не ангел и не демон. Ты никогда не забудешь моего имени. Навсегда — твоё имя.
5 unread messages
Partout où j'ai voulu mourir Partout où j'ai voulu dormir Partout où j'ai touché la terre Partout où j'ai touché le ciel Partout où j'ai voulu aimer Partout où j'ai voulu sombrer Partout où j'ai semé la paix Partout où j'ai semé la guerre

Всюду, там, где я хотел умереть. Там, где я хотел уснуть. Там, где я касался земли. Там, где я касался неба. Там, где я хотел любить. Там, где я хотел утонуть. Там, где я распространял мир. Там, где я сеял войну,
6 unread messages
Il était là pour me rappeler Il était là pour m'enlever

он был, чтобы напомнить мне; он был, чтобы похитить меня.
7 unread messages
Partout où j'ai reçu la foudre Partout où j'ai reçu les coups Partout où j'ai vendu mon âme Partout où j'ai vendu des armes Partout où j'ai cherché l'argent Partout où j'ai cherché le vent Partout où j'ai trouvé la paix Partout où j'ai trouvé la guerre

Всюду, там, где меня било молнией. Там, где мне наносили удары. Там, где я продавал свою душу. Там, где я продавал оружие. Там, где я искал деньги. Там, где я искал ветер. Там, где я нашёл мир. Там, где я нашёл войну,
8 unread messages
Il était là pour me rappeler Il était là pour m'enlever

он был, чтобы напомнить мне; он был, чтобы похитить меня.
9 unread messages
Partout où j'ai voulu mourir Partout où j'ai voulu dormir Partout où j'ai touché la terre Partout où j'ai touché le ciel Partout où j'ai voulu aimer Partout où j'ai voulu sombrer Partout où j'ai semé la paix Partout où j'ai semé la guerre

Всюду там, где я хотел умереть. Там, где я хотел уснуть. Там, где я касался земли. Там, где я касался неба. Там, где я хотел любить. Там, где я хотел утонуть. Там, где я распространял мир. Там, где я сеял войну,
10 unread messages
Il était là pour me rappeler Il était là pour m'enlever

он был, чтобы напомнить мне; он был, чтобы похитить меня.
11 unread messages
Le ciel m'a confié ton cœur M'a confié ton cœur Quand tu seras dans la douleur Dans la douleur Viens vers moi sans inquiétude Je suis pour toi la solitude La solitude Où tu vas je serai toujours Je serai toujours Jusqu'au dernier de tes jours Dernier de tes jours Je ne suis ni ange ni démon Tu n'oublieras jamais mon nom Jamais ton nom

Небо вверило мне твоё сердце, вверило мне твоё сердце. Когда тебе больно, больно, иди ко мне без волнения, я для тебя — одиночество, одиночество. Куда бы ты ни направился, там я буду всегда, я буду всегда. До конца твоих дней, последнего из твоих дней. Я не ангел и не демон. Ты никогда не забудешь моего имени. Навсегда — твоё имя.
12 unread messages
Tu n'oublieras jamais mon nom Jamais ton nom

Ты никогда не забудешь моего имени. Навсегда — твоё имя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому