D

Der w

Schneller, höher, Weidner

Zwischen Traum und Paralyse German / Немецкий язык

1 unread messages
Dein Brunnen war zu tief und dunkel Das Feuer ist kalt, und frisch die Wunden Du hast gesucht, doch nichts gefunden Bist schon lange weg von Zuhaus

Твой источник слишком глубок и тёмен, Огонь холоден, и свежи раны, Ты искала, но ничего не нашла, Ты уже далеко от дома.
2 unread messages
Mann, wir haben uns gut geschlagen Doch der Tod kommt immer ungeladen Seine Küsse hinterlassen Narben Alles nimmt seinen Lauf

Эй, мы сражались, Но смерть не ждёт приглашения1. Её поцелуи оставляют после себя рубцы. Всё идёт своим чередом.
3 unread messages
Hast du vergessen dich zu retten Oder wolltest du mit Gott zu Mittag essen Ja wir ernten was wir säen Das Startsignal für meine Tränen

Забыла спастись Или желала отобедать с богом? Да, мы пожинаем то, что сеем. Стартовый сигнал для моих слёз.
4 unread messages
Mögen Engel dich begleiten Dir den hellsten Stern am Himmel zeigen Ich sehe dich, wenn ich die Augen schließe Irgendwo zwischen Traum und Paralyse

Любят ангелы сопровождать тебя, Тебе яркую звезду на небе показывать. Я вижу тебя, когда закрываю глаза, Где-то между сном и параличом.
5 unread messages
Erinnerungen die mir bleiben Wie die Trauer in Worte kleiden Lass dich in meiner Seele lesen Alles löst sich auf, im Regen

Воспоминания, которые мне остаются, Как скорбь, облечённая в слова. Позволяю тебе прочесть её в моей душе, Всё растворяется в дожде.
6 unread messages
Hast du vergessen dich zu retten Oder wolltest du mit Gott zu Mittag essen wir ernten was wir säen Das Startsignal für meine Tränen

Забыла спастись Или желала отобедать с богом? Да, мы пожинаем то, что сеем. Стартовый сигнал для моих слёз.
7 unread messages
Mögen Engel dich begleiten Dir den hellsten Stern am Himmel zeigen Ich sehe dich, wenn ich die Augen schließe Irgendwo zwischen Traum und Paralyse

Любят ангелы сопровождать тебя, Тебе яркую звезду на небе показывать. Я вижу тебя, когда закрываю глаза, Где-то между сном и параличом.
8 unread messages
In dieser Art der Einsamkeit Ist man zu Hause, doch nie Daheim Die Tage nur ein Klumpen Zeit

В этом роде одиночества: Находиться дома, но не чувствовать себя уютно. Дни — лишь сгусток времени.
9 unread messages
Mögen Engel dich begleiten Beim Segeln durch seltsame Zeiten Du siehst auf mich, mit tausend Augen Lass dein Licht für mich scheinen

Любят ангелы сопровождать тебя В плавании под парусами сквозь диковинные времена. Ты смотришь на меня тысячью глаз, Пусть твой свет сияет для меня.
10 unread messages
Mögen Engel dich begleiten Dir den hellsten Stern am Himmel zeigen Ich sehe dich, wenn ich die Augen schließe Irgendwo zwischen Traum und Paralyse

Любят ангелы сопровождать тебя, Тебе яркую звезду на небе показывать. Я вижу тебя, когда закрываю глаза, Где-то между сном и параличом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому