[Romina:]
Tu, soltanto tu,
con le canzoni che mi canti tu,
con qualche tua poesia malinconia,
con tutti quei pensieri d'amore quasi a tutte le ore.
[Ромина:]
Ты и только ты
с песнями, которые ты мне поешь,
с некоторой меланхолией в твоих стихах,
со всеми твоими мыслями о любви – почти все время.
2
unread messages
[Al Bano:]
Tu, soltanto tu,
con tutte le emozioni che mi dai,
con quello sguardo che tu sola hai,
Insieme:
con l'aria di chi a fare l'amore ci mette anche il cuore.
[Аль Бано:]
Ты и только ты
со всеми эмоциями, которые ты мне даришь,
со взглядом, который есть только у тебя,
[Вместе:]
с видом человека, который с упоением отдается любви.
3
unread messages
Mi hai fatto innamorare.
Mi hai fatto innamorare.
Facendomi sognare un po' di più,
ogni ora di più, ogni anno di più,
con il corpo e con la mente contemporaneamente.
Ты заставил(а) меня влюбиться,
заставил(а) меня влюбиться,
принуждая меня мечтать немного больше –
с каждым часом все больше, с каждым годом все больше –
телом и разумом одновременно.
4
unread messages
Mi hai fatto innamorare.
Mi hai fatto innamorare.
Mi hai fatto innamorare, amore mio.
Per volare con te, solamente con te,
abbracciati dolcemente, da soli o tra la gente.
Ты заставил(а) меня влюбиться,
заставил(а) меня влюбиться,
заставил(а) меня влюбиться, любовь моя.
Чтобы летать с тобой, только с тобой,
Нежно обнимаясь, одни или среди людей.
5
unread messages
[Romina:]
Tu, soltanto tu,
con tutte le sorprese che mi fai,
quel po' di timidezza che tu hai,
quel modo di vestire un po' strano, con le mani sul piano.
[Ромина:]
Ты и только ты
со всеми сюрпризами, которые ты мне устраиваешь,
с той робостью, которой ты обладаешь,
со странной манерой одеваться, с руками на рояле.
6
unread messages
[Al Bano:]
Tu, soltanto tu,
col trucco o senza niente, sempre tu,
con la semplicità dei tuoi perché,
[Insieme:]
con muso per un vecchio rancore o col sorriso migliore.
[Аль Бано:]
Ты и только ты
с макияжем или без него, всегда ты,
с простотой твоих вопросов,
[Вместе:]
с грустным лицом от старой обиды или с самой лучшей улыбкой.
7
unread messages
Mi hai fatto innamorare.
Mi hai fatto innamorare.
Facendomi sognare un po' di più,
ogni ora di più, ogni anno di più,
con il corpo e con la mente contemporaneamente.
Ты заставил(а) меня влюбиться,
заставил(а) меня влюбиться,
принуждая меня мечтать немного больше –
с каждым часом все больше, с каждым годом все больше –
телом и разумом одновременно.
8
unread messages
Mi hai fatto innamorare.
Mi hai fatto innamorare.
Mi hai fatto innamorare, amore mio.
Per volare con te, solamente con te,
abbracciati dolcemente, da soli o tra la gente.
Ты заставил(а) меня влюбиться,
заставил(а) меня влюбиться,
заставил(а) меня влюбиться, любовь моя.
Чтобы летать с тобой, только с тобой,
Нежно обнимаясь, одни или среди людей.