D

Der gloeckner von notre dame

Der Glöckner von Notre Dame

Die Glocken Notre Dames German / Немецкий язык

1 unread messages
Chor Olim olim deus accelere Hoc saeculum spelendium Accelere fiat venire olim

ХОР: Однажды Господь поторопится, Этот блаженный святой Поторопится, это когда-нибудь случится.
2 unread messages
Clopin Was für ein Morgen! Paris wird geweckt Von den Glocken Notre Dames Die Wäscherin wäscht, Und der Bäcker, der bäckt Zu den Glocken Notre Dames Zu den Großen, Die dröhnen wie Donner, Zu den Kleinen, Den Bims oder Bams Das pochende Herz Dieser Stadt ist aus Erz Wie der Klang Der Glocken Notre Dames Schwarz war die Nacht, In der alles begann Auf dem Kai vor Notre Dame Sacht schlichen Arme Zigeuner sich an Unterm Kai vor Notre Dame Doch sie gingen direkt in die Falle Eines schlauen und grausamen Manns Und da half auch kein reißen Sein Griff war aus Eisen So wie Die Glocken Notre Dames

КЛОПЕН: Что за утро! Париж просыпается Под звон колоколов Нотр Дама. Прачка стирает, А пекарь печет Под звон колоколов Нотр Дама, Под звон огромных, Что, как гром, гремят, Под малых звон, Что подобно сердцу Бьют. Этот город из бронзы, Как и звон Колоколов Нотр Дамам. Чёрной ночь была В которой все и началось. На набережной перед Нотр Дам Тихо распускали руки Цыгане. Под набережной перед Нотр Дам Они прямиком в западню угодили, Которую подстроил хитрый и жестокий человек. Никто освободиться не помог, Его хватка железной была, Как Нотр Дамские колокола.
3 unread messages
Chor Kyrie eleison

ХОР: Господи, помилуй!
4 unread messages
Clopin Richter Frollo war ein Herr, Der Recht und Anstand pries

КЛОПЕН: Судья Фролло был мужчиной, Что закон и манеры ценил.
5 unread messages
Chor Kyrie eleison

ХОР: Господи, помилуй!
6 unread messages
Clopin Seines Lebens streben War ein sauberes Paris!

КЛОПЕН: И целью его жизни Был чистый Париж!
7 unread messages
Chor Dies irae! Dies irae! Dies illa! Dies illa! Solvet saeculum in favilla.

ХОР: День гнева! День гнева! Каждый день! Каждый день! Мир превратится в прах.
8 unread messages
Domdekan Dich trifft die Schuld an dem Blut, Das hier rinnt Auf den Stufen Notre Dames... Auf dem Gewissen kommt auch Dieses Kind Auf den Stufen Notre Dames... Du kannst dich und Dein Fußvolk belügen Weiß die Weste und Sauber das Wams Doch das Blut dieser Stufen Wird täglich dich rufen Im Klang Der Glocken Notre Dames

ДЕКАН СОБОРА: Тебя встречает вина на крови, Что здесь бежит По ступеням Нотр Дама… По твою совесть придет Это Дитя По ступеням Нотр Дама… Ты можешь обмануть себя И свой народ. Бел твой жилет, Чист камзол, Но кровь, что на этих ступенях, Будет звать тебя каждый день В звоне Колоколов Нотр Дама.
9 unread messages
Chor Kyrie eleison

ХОР: Господи, помилуй!
10 unread messages
Clopin Heilige aus Stein San Richter Frollo klagend an.

КЛОПЕН: Святые из камня Жалуются святому судье Фролло.
11 unread messages
Chor Kyrie eleison

ХОР: Господи, помилуй!
12 unread messages
Clopin Und da fiel ihm ein, Womit er Gott versöhnen kann.

КЛОПЕН: И тут ему в голову пришло Как примириться с Господом.
13 unread messages
Frollo Schlecht’ren Menschen wäre Dieses Scheusal widerlich Ich will ihn pflegen, nährn und lehrn Damit er lebt durch mich Und denkt wie ich.

ФРОЛЛО: Плохим людям показалось бы Это чудовище противным. Я же хочу о нем заботится, кормить, учить, Чтоб жил он так же, как и я, И думал, как и я.
14 unread messages
Clopin Nun löst unser Rätsel, So singen seither Alle Glocken Notre Dames: Mensch oder Scheusal - Wer ist jeweils wer?

КЛОПЕН: Так отгадайте нашу загадку, Которую доселе мы пели. Все колокола Нотр Дама: Человек или чудовище – Кто есть кто?
15 unread messages
Clopin & Chor Frag die Glocke, Glocken, Glocken...

КЛОПЕН И ХОР: Спроси колокола, колокола, колокола…
16 unread messages
Clopin Notre Dames!

КЛОПЕН: Нотр Дама!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому