A

Albano romina power

Felicità

E fu subito amore Italian / Итальянский язык

1 unread messages
E fu subito amore, fin dai primi di maggio Solo poche parole, sembra ieri pensandoci Strani giochi del cuore, tu compagno di giochi Adorabile lady, mi hai detto guardandomi

И была сразу любовь, с первых чисел мая, Только несколько слов, кажется вчера, когда вспоминаю. Странные игры сердца, ты партнёр в играх, "Очаровательная леди" - сказал ты, глядя на меня.
2 unread messages
Mi ricordo quei giorni, fino all'alba l'amore Le tue bambole antiche sorridevano insieme a te E i tuoi corti vestiti, come prati fioriti Che, distesi nel vento, mi ridavano la libertà

Я помню те дни, до рассвета любовь. Твои старинные куклы улыбались вместе с тобой. Твои короткие одежды, словно цветущие поля, Расстилающиеся под ветром, мне вновь давали свободу.
3 unread messages
Sai che lo rivivrei, anch'io lo rivivrei Anch'io lo rivivrei

Знаешь, я бы это снова пережила. Я бы тоже пережил! Я бы тоже пережил(а).
4 unread messages
Primo fiore d'inverno, il nuovo ruolo di donna Notti insonni ascoltando carillon che suonavano Tutto il tempo passato non è solo un ricordo Tra risate ed un pianto, la vita è una favola

Первый весенний цветок, новая роль женщины, Бессонные ночи, под бой курантов. Всё это прошедшее время — не только воспоминание, Между улыбками и слезами жизнь — это сказка.
5 unread messages
Mi ricordo quegli anni, quante giuste canzoni Quante maschere in giro e tu sola vicino a me Solitudine in due e cent'anni son pochi Se vivessi di nuovo, io te sempre risceglierei

Я помню те годы. Сколько правильных песен, Сколько масок вокруг, и одна ты рядом со мной. Уединение вдвоём, и сто лет — это мало. Если бы я начал жить заново, я снова выбрал бы тебя.
6 unread messages
Ed io lo rivivrei, anch'io lo rivivrei Anch'io lo rivivrei

И я бы это снова пережила. Я бы тоже пережил! Я бы тоже пережил(а).
7 unread messages
E fu subito amore, fin dai primi di maggio Solo poche parole, sembra ieri pensandoci Solitudine in due e cent'anni son pochi Se vivessi di nuovo, io te sempre risceglierei

И была сразу любовь, с первых чисел мая, Только несколько слов, кажется вчера, когда вспоминаю. Уединение вдвоём, и сто лет — это мало. Если бы я начал жить заново, я снова выбрал бы тебя.
8 unread messages
Ed io lo rivivrei, anch'io lo rivivrei Ed io lo rivivrei, ed io lo rivivrei Anch'io lo rivivrei

И я бы это снова пережил. Я бы тоже пережила! И я бы это снова пережил. И я бы тоже это пережила! Я бы тоже пережил!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому