D

Denise rosenthal

El blog de la feña 2

Las horas Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Te encontré en medio de la ciudad Y vi que estabas muy triste Pregunté : “¿sí algo andaba mal?”1 Y tú sólo me dijiste Que ya no querías amar a nadie más Y yo te miraba enamorada una vez más, y…

Я нашла тебя в центре города. И увидела тебя совсем печальным. Спросила: “что-то у тебя не так?” И ты всего лишь мне сказал, Что уже больше никого не желаешь любить. А я в очередной раз влюбленно посмотрела на тебя, и…
2 unread messages
Las horas hacen días al pasar Y yo sola no puedo esperar Quiero volver a ver tus ojos, tu piel Y poderte abrazar Los días hacen años, si no estás Y yo me empiezo a desesperar Yo quiero saber si es que tú también Me esperas con la misma ansiedad

Часы превращаются в дни, И я не могу быть одна и ждать. Хочу увидеть снова твои глаза, твое тело И суметь тебя обнять. Дни превращаются в годы, если тебя рядом нет, И я начинаю отчаиваться. Я хотела бы знать, что ты, также как и я Ожидаешь меня с тем же чувством волнения.
3 unread messages
Te llamé muy temprano y no te encontré Recordaba tu mirada Y esperé a que aparecieras por ahí Dando señal de vida Suena el teléfono y ahí estabas tú Buscándome, hablándome para decir que

Позвонила тебе очень рано, и не нашла тебя. Вспоминала твой взгляд И надеялась, что ты появишься здесь, Подавая признаки жизни. Звонит телефон, и на том конце ты, Разыскивающий меня, чтобы сказать мне то, что…
4 unread messages
Las horas hacen días al pasar Y yo sola no puedo esperar Quiero volver a ver tus ojos, tu piel Y poderte abrazar Los días se hacen años si no estás Y yo me empiezo a desesperar Quiero escuchar tu voz una vez más Quiero poderte besar

Часы превращаются в дни, И я не могу быть одна и ждать. Хочу увидеть снова твои глаза, твое тело И суметь тебя обнять. Дни превращаются в годы, если тебя рядом нет, И я начинаю отчаиваться. Я хотела бы знать, что ты, также как и я Ожидаешь меня с тем же чувством волнения.
5 unread messages
Y qué te olvides de todo lo que te ha hecho daño Y caminar junto a ti hasta el final Hasta el final Yo sólo quiero convencerte de que te quedes junto a mí Junto a mí

Хочу, чтоб ты забыл Всю причиненную тебе боль. Хочу идти до конца жизни рядом с тобой, До конца жизни. Я только хочу убедить тебя в том, Что ты останешься рядом со мной, Рядом со мной.
6 unread messages
Las horas hacen días al pasar Y yo sola no puedo esperar Quiero volver a ver tus ojos, tu piel Y poderte abrazar Los días se hacen años si no estás Y yo me empiezo a desesperar Quiero escuchar tu voz una vez más Quiero poderte besar

Часы превращаются в дни, И я не могу быть одна и ждать. Хочу увидеть снова твои глаза, твое тело И суметь тебя обнять. Дни превращаются в годы, если тебя рядом нет, И я начинаю отчаиваться. Хочу услышать твой голос хотя бы еще один раз И суметь тебя поцеловать.
7 unread messages
Las horas hacen días Quiero volver a ver tus ojos, tu piel Y poderte abrazar Los días se hacen años Quiero saber si es que tú también Me esperas con la misma ansiedad

Часы превращаются в дни, Хочу увидеть снова твои глаза, твое тело И суметь тебя обнять. Дни превращаются в годы. Я хотела бы знать, что ты, также как и я Ожидаешь меня с тем же чувством волнения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому