D

Demis roussos

Trink mit mir den Sommerwein

Kyrila German / Немецкий язык

1 unread messages
Ich fand den Strand der tausend Orchideen Fern auf der Insel Kyrila Und dort hat mich ein Engel angesehn. Ich war dem Himmel nie so nah.

Я нашел берег тысяч орхидей Вдалеке, на острове Кирила. И там на меня посмотрел ангел. Я никогда не был так близок к небесам.
2 unread messages
Kyrila - Kyrila Von Liebe singt dort der Wind Kyrila - Kyrila Für zwei Die heut einsam sind

Кирила, Кирила... Там ветер поет о любви Кирила, Кирила... Для двоих, Которые сегодня одни.
3 unread messages
Sie trug ein Kleid aus weissen Orchideen Und (sie) sagte: "Fremder bleib bei mir". Doch der Sommer ging - ich musste mit ihm gehn Aber im Traum blieb lch bei ihr.

Она была одета в платье из белых орхидей, И (она) сказала: "Незнакомец, останься со мной". Однако, лето прошло, И я должен был уехать с ним. Но в мечтах я остался с ней.
4 unread messages
Kyrila - Kyrila Von Liebe singt dort der Wind Kyrila - Kyrila Für zwei Die heut einsam sind

Кирила, Кирила... Там ветер поет о любви Кирила, Кирила... Для двоих, Которые сегодня наедине.
5 unread messages
Wo ich heut leb Bin ich nicht mehr zu Haus. Ich muss die Insel wiedersehn. Ein weises Schiff trägt mich heut nacht hinaus Zum Strand der tausend Orchideen

Где я сейчас живу? Меня нет больше дома. Я должен снова увидеть остров. Белый корабль везет меня сейчас К берегу тысяч орхидей.
6 unread messages
Kyrila - Kyrila Von Liebe singt dort der Wind Kyrila - Kyrila Für zwei Die heut einsam sind

Кирила, Кирила... Там ветер поет о любви Кирила, Кирила... Для двоих, Которые сегодня наедине.
7 unread messages
Kyrila - Kyrila Ich ruf den Namen hinaus Kyrila - Kyrila Und weis dort bin ich zu Haus

Кирила, Кирила... Я зову по имени Кирила, Кирила... И знаю, что там я дома.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому