D

Delaporte

Como anoche

Ni un beso Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Nos perdimos en sentirnos Cerca y más allá Yo avisando que Esto a ti te iba a pasar

Мы заблудились в наших чувствах, Близко и далеко. Я говорил тебе, Что это случится с тобой.
2 unread messages
Y un corazón roto Me envías sentao desde tu casa Eres drama y no hay más Netflix que mirar

С разбитым сердцем Ты оставил меня одного у себя дома. Ты — драма, и Нетфликс тут не нужен.
3 unread messages
Y, ay Que si te miro triste Ay Es por qué no supiste Ah-ah, ay Que un dia me perdiste Ah-ay

И увы, Когда смотрю на тебя, мне грустно. Увы, Это все потому, что ты не знал. Ах, увы, Что однажды ты меня потерял. Ах, увы.
4 unread messages
Que eso es lo que quisiste

Это то, чего ты хотел.
5 unread messages
Que esto es lo que quisiste Vienes hacia a mi Y no ves que me fui Que ya no estoy aquí Yo no te voy a dar ni un beso Y tú vienes hacia a mi, ay

Ты добился того, чего хотел. Ты идешь ко мне. И разве ты не видишь, что я уже ушла, Что меня здесь больше нет? Я не дам тебе ни одного поцелуя, А ты все равно идешь ко мне.
6 unread messages
Bebiendo tu, e Que ya no estoy aquí Yo no te voy a dar ni un beso

Утоляешь свою боль От того, что меня здесь больше нет, Я не дам тебе ни одного поцелуя.
7 unread messages
Me mirabas desde las ventanas de cristal Confundiendo lo que soy en realidad

Ты смотрел на меня сквозь окно, Не понимая, я ли это.
8 unread messages
Y, ay Que si me miras triste Ay Es por qué ya supiste Ah-ah, ay Que un dia me perdiste Ah-ay

И увы, Когда смотрю на тебя, мне грустно, Увы, Это все потому, что ты не знал. Ах, увы, Что однажды ты меня потерял. Ах, увы.
9 unread messages
Que esto es lo que quisiste

Это то, чего ты хотел.
10 unread messages
(Tú déjalo ya) (No me lo pidas ma') (Yo no te voy a dar ni un beso)

(Оставь это) (Не проси больше) (Я не дам тебе ни одного поцелуя)
11 unread messages
(Tú déjalo ya) (No me lo pidas ma') (Yo no te voy a dar ni un beso) Tú déjalo ya No me lo pidas ma' Yo no te voy a dar ni un beso Tú déjalo ya No me lo pidas ma'

(Оставь это) (Не проси больше) (Я не дам тебе ни одного поцелуя) Оставь это Не проси больше Я не дам тебе ни одного поцелуя. Оставь это Не проси больше.
12 unread messages
Yo no te voy a dar ni un beso Tú déjalo ya No me lo pidas ma' Yo no te voy a dar ni un beso Tú déjalo ya No me lo pidas ma'

Я не дам тебе ни одного поцелуя. Оставь это. Не проси больше. Я не дам тебе ни одного поцелуя. Оставь это. Не проси больше.
13 unread messages
Yo no te voy a dar ni un beso (mua) (Un beso) (Un beso) (Tú déjalo ya) Tú déjalo ya (un beso) Tu déjalo ya Déjalo ya

Я не дам тебе ни одного поцелуя (Mya) (Поцелуй) (Поцелуй) (Оставь это) Оставь это (Поцелуй) Оставь это. Оставь...
14 unread messages
Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya Vienes hacia a mi Y no ves que me fui Que ya no estoy aquí Y no te voy a dar ni un beso Y tú vienes hacia a mi, ay Bebiendo tu, e

E, e, e, e, e, e, e, e Ты идешь ко мне И не видишь, что я уже ушла, Что меня здесь больше нет. Я не дам тебе ни одного поцелуя. Ты все равно идешь ко мне, Утоляешь свою боль.
15 unread messages
Tú déjalo ya, déjalo ya (que ya no estoy aquí) Yo no te voy a dar ni un beso Mua

Оставь это, оставь (меня здесь больше нет) Я не дам тебе ни одного поцелуя. Mya.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому