Il tempo consuma la gioia e il dolore.
Come pietre di mare ci leviga il cuore.
E si pensa al denaro all'odio e al piacere
Ma il tempo d'amare, dov'è?
Время потребляет радости и боль,
Как морские камни, шлифует наши сердца.
И думаем о деньгах, о ненависти и о симпатии,
Но где же время для любви?
2
unread messages
Il mondo è una giostra che vende emozioni.
Attrazioni fatali ed istinti bestiali.
E si vuole di più e poi sempre di più.
Ma il tempo d'amare devi dirmi dov'è.
Мир – это суета, что продает эмоции,
Смертельные аттракционы и животные инстинкты.
И хочется больше, а потом все больше и больше,
Но ты должна сказать мне, где время для любви.
3
unread messages
Il tempo per dirti
ancora "ti amo".
Andare lontano
dove non c'è nessuno,
dove canta il silenzio,
dov'è libero il sole,
per dirti "ti amo"
sapendo ch'è vero.
Время, чтобы сказать тебе
Еще раз - «Я тебя люблю»,
Уйти далеко,
Где никого нет,
Где поет тишина,
Где свободное солнце,
Чтобы сказать тебе: «Я тебя люблю»,
Зная, что это правда.
4
unread messages
Far parte di un mondo ch'è molto complesso.
Fra lotte e potere e questioni di sesso.
E' una vita da zoo che non paga più.
Brucia il tempo di un uomo che vuole soltanto.
Быть частью мира, который очень сложный.
Среди борьбы и власти и вопросов о сексе
Эта жизнь, словно зоопарк, который не приносит больше доход
Сжигает жизнь человека с простыми желаниями.
5
unread messages
Il tempo per dirti
ancora "ti amo".
Andare lontano
dove non c'è nessuno,
dove canta il silenzio,
dov'è libero il sole,
per dire "ti amo"
sapendo ch'è vero.
Время, чтобы сказать тебе
Еще раз - «Я тебя люблю»,
Уйти далеко,
Где никого нет,
Где поет тишина,
Где свободное солнце,
Чтобы сказать: «Я тебя люблю»,
Зная, что это правда.
6
unread messages
Per sentire "ti amo"
sapendo ch'è vero.
Per dirti "ti amo"
sapendo ch'è vero.
Чтобы услышать: «Я тебя люблю»,
Зная, что это правда.
Чтобы сказать тебе: «Я тебя люблю»,
Зная, что это правда.