A

Albano romina power

Ancora...Zugabe

Oggi sposi Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Il passato è come un vecchio che non ha niente da dire il dolore è come un letto dove non so più dormire metterò le mie speranze sopra il nostro davanzale come rossi tulipani che ritornano a sbocciare.

Прошлое — оно как старик, Которому нечего сказать. Боль — она как постель, В которой я больше не могу спать. Я поставлю свои надежды На наш подоконник, Которые, как красные тюльпаны, Вновь начинают распускаться.
2 unread messages
E prima o poi tornerai lungo la strada che attraversa la mia vita curerò con le carezze la tua anima ferita e guardandoci negli occhi scopriremo dolcemente che far finta di lasciarci non è poi servito a niente.

И рано или поздно, Ты вернёшься по дороге, Проходящей через мою жизнь. Я излечу своими ласками Твою истерзанную душу. И, глядя друг другу в глаза, Мы сладострастно поймём, Что делать вид, что бросили друг друга Было совершенно ни к чему.
3 unread messages
Per te chiederò alla primavera di fermarsi tutto l'anno ti darò filtri d'amore senza trucchi senza inganno per rientrare nel tuo cuore.

Ради тебя Буду молить весну Оставаться весь год. Я дам тебе любовный напиток Без трюков и обманов, Чтобы вновь проникнуть в твоё сердце.
4 unread messages
Poi ti aiuterò a volermi bene fino all'ultimo domani come il primo giorno insieme sorridendo al dolore così come si fa se è vero amore.

Потом я помогу тебе любить меня До самого последнего дня, Как в первый день вместе, Улыбаясь бедам Так, как бывает, если любовь настоящая.
5 unread messages
Gli anni passano per tutti e anche noi siamo cambiati più padroni del destino forse meno innamorati ora è più di una speranza ritornare come prima quando mano nella mano ci svegliammo una mattina.

Годы идут для всех, И мы тоже изменились. Мы теперь больше хозяева своей жизни, Может, меньше влюблённые. Сейчас это больше, чем просто надежда, Возвратиться к тому, как было раньше, Когда рука в руке Мы проснулись однажды утром.
6 unread messages
E dai, richiamiamo i vecchi amici. invitiamo anche i parenti tutti in abiti eleganti forse pazzi ma felici e gridiamo a tutti quanti.

И давай Созовём вновь старых друзей, Пригласим также родителей, Все в элегантных костюмах, Может, сумасшедшие, но счастливые. И прокричим им всем.
7 unread messages
Io ti aiuterò a volermi bene fino all'ultimo domani come il primo giorno insieme sorridendo al dolore così come si fa se è vero amore.

Я помогу тебе любить меня До самого последнего дня. Как в первый день вместе, Улыбаясь бедам. Так, как бывает, если любовь настоящая.
8 unread messages
Ritrovarsi è stato bello ed ora mentre ti riposi salgo in cielo e col pennello per te scrivo: oggi sposi.

Найти вновь друг друга было прекрасно, И пока ты отдыхаешь, Я поднимусь в небо и кисточкой для тебя напишу: «Молодожёны».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому