D

Debout sur le zinc

Des singes et des moutons

Les moutons French / Французский язык

1 unread messages
J'oscille, docile Entre tes bras câlins, J'oscille, facile De me laisser porter Jusqu'à demain.

Я качаюсь, покорный В твоих ласковых руках, Я качаюсь, так просто Поддаться желанию остаться так До завтра.
2 unread messages
Ma belle idylle, En devenant soudain D'Ariane mon fil, A clôturé Tout mon jardin.

Моя прекрасная идиллия, Став вдруг Нитью Ариадны, Обнесла оградой Весь мой сад
3 unread messages
Message pour s'il Pleuvait un peu demain: Soleil qui brille, Ne sèche pas Tous les chagrins.

Сообщение на случай Если завтра будет небольшой дождь: Солнце, что светит, Не осушит Всех печалей.
4 unread messages
Déprime, enfile Ton pyjama satin, Bien malhabile Celui qui te retient.

В унынии натягиваю Твою атласную пижаму, Довольно неуклюжую Ту, что напоминает о тебе.
5 unread messages
Je regarde à l'horizon, Je sais c'est la saison, J'suis au fait, J'vis au balcon. Je souris quand on me tond, Je singe les moutons, Je regrette Le temps doux des questions Sans dessus ni fond.

Я смотрю на горизонт, Я знаю, пришло время, Я в курсе дела, Я живу на балконе. Я улыбаюсь, когда меня стригут, Я подражаю баранам, Я жалею о Прекрасной поре вопросов Без начала и конца.
6 unread messages
Une fois de plus, Je reste là avec Mes illusions perdues Un peu groggy un peu nu.

И снова, Я остаюсь там с Моими утраченными иллюзиями Слегка оглушён, слегка обнажён.
7 unread messages
Quasi immobile, Tout en prière, tendu Vers tout ce qui brille J'espère, je ne pense plus.

Почти неподвижный, Весь погружённый в молитву, устремлённый Ко всему, что блестит Я надеюсь, я больше уже не думаю.
8 unread messages
Curiosité, Je ne suis plus moi-même Depuis que tu m'as quitté, Je ne me reconnais plus.

Так странно, Я перестал быть самим собой С тех пор, как ты меня бросила, Я больше себя не узнаю.
9 unread messages
Reviens vers moi, Avant que j'oublie de toi Tous les émois Les "je sais", je ne les aime pas.

Вернись ко мне, Прежде, чем я забуду о тебе Все эти волнения Эти «я знаю», я их не люблю.
10 unread messages
Je regarde à l'horizon, Je sais c'est la saison, J'suis au fait, J'vis au balcon. Je souris quand on me tond, Je singe les moutons, Je regrette Le temps doux des questions Sans dessus ni fond.

Я смотрю на горизонт, Я знаю, пришло время, Я в курсе дела, Я живу на балконе. Я улыбаюсь, когда меня стригут, Я подражаю баранам, Я жалею о Прекрасной поре вопросов Без начала и конца.
11 unread messages
D'où vient donc ce vent d'Espagne ? Combien de temps pour traverser les montagnes ? Lequel des deux a le plus souffert ? Suis-je vraiment le fils de mon père ?

Так откуда дует этот ветер Испании? Сколько времени нужно, чтобы пересечь горы? Кто из двоих больше пострадал? Действительно ли я сын своего отца?
12 unread messages
Comment te dire ce que je ressens, Si ce n'est que le goût du sang A traversé mon esprit Plus d'une demi-fois dans ma vie ?

Как тебе передать тебе то, что я испытываю, Если всё, что я чувствую — это вкус крови, Что пронизал мой рассудок Больше, чем полраза за мою жизнь?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому