A

Ajr



Neotheater

100 bad days English / Английский язык

1 unread messages
Remember when we all got drunk? I ended up with two broke thumbs Oh my God, I felt so dumb, lucky me I wrote a song that no one knows I played a show and no one showed Oh my God, I felt so alone, lucky me

Помнишь, как мы все напились? Для меня это закончилось двумя сломанными пальцами. О Боже, я чувствовал себя таким тупым, везёт же мне. Я написал песню, которую никто не знает. Я устроил концерт, но никто не пришёл. О Боже, я чувствовал себя таким одиноким, везёт же мне.
2 unread messages
Woah, when all is going wrong and you're scared as hell Woah, what you gonna do? Who you gonna tell? Maybe a hundred bad days made a hundred good stories A hundred good stories Make me interesting at parties

О-у, когда всё идёт наперекосяк, а тебе чертовски страшно. О-у, что ты будешь делать? Кому ты расскажешь? Может, сотня плохих дней создадут сотню хороших историй, А сотня хороших историй Сделают меня душой компании на вечеринках.
3 unread messages
A hundred bad days made a hundred good stories A hundred good stories Make me interesting at parties No, I ain't scared of you No, I ain't scared of you no more

Может, сотня плохих дней создадут сотню хороших историй, А сотня хороших историй Сделают меня душой компании на вечеринках. Нет, я не боюсь вас! Нет, я больше не боюсь вас!
4 unread messages
No, I ain't scared of you No, I ain't scared of you no more

Нет, я не боюсь вас! Нет, я больше не боюсь вас!
5 unread messages
Remember when she broke my heart Waitin' for the waiter to return my card? Right as I let down my guard, lucky me We had to work a bit more hard Only just to get a little bit less far We could laugh about it all tomorrow, couldn't we?

Помнишь, как она разбила мне сердце, Пока я ждал, когда официант вернёт мою карточку? Как раз тогда, когда я потерял бдительность, везёт же мне. Нам пришлось работать немного усерднее Только для того, чтобы немного меньше продвинуться вперёд. Мы могли бы посмеяться над всем этим завтра, не так ли?
6 unread messages
Woah, when all is going wrong and you're scared as hell Woah, what you gonna do? Who you gonna tell? Maybe a hundred bad days made a hundred good stories A hundred good stories Make me interesting at parties

О-у, когда всё идёт наперекосяк, а тебе чертовски страшно. О-у, что ты будешь делать? Кому ты расскажешь? Может, сотня плохих дней создадут сотню хороших историй, А сотня хороших историй Сделают меня душой компании на вечеринках.
7 unread messages
A hundred bad days made a hundred good stories A hundred good stories Make me interesting at parties No, I ain't scared of you No, I ain't scared of you no more

Может, сотня плохих дней создадут сотню хороших историй, А сотня хороших историй Сделают меня душой компании на вечеринках. Нет, я не боюсь вас! Нет, я больше не боюсь вас!
8 unread messages
No, I ain't scared of you No, I ain't scared of you no more

Нет, я не боюсь вас! Нет, я больше не боюсь вас!
9 unread messages
(Screw your thing it goes like this) No, I ain't scared of you No, I ain't scared of you

К черту, всё происходит именно так! Нет, я не боюсь вас! Нет, я не боюсь вас!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому