A

Ajr



The maybe man

Hole in the bottom of my brain English / Английский язык

1 unread messages
There's a hole in the bottom of my brain But when I party, the hole goes away But the party I throw needs a picture to post So the world knows the party was great There's a hole in the bottom of my brain But when you like me, the hole goes away

У меня в голове есть дыра, Но когда тусуюсь, она заполняется. Но нужно выложить фото с вечеринки, которую я устроил, Так мир узнает, что вечеринка была классной. У меня в голове есть дыра, Но когда вы ставите лайки, она заполняется.
2 unread messages
So there's likes and hellos On a post on my phone of a party I throw In the hole in the bottom of my brain (This is how you do it right)

Так появляются лайки и приветствия Под фоткой, выложенной с моего телефона с вечеринки, которую я устроил, Чтобы заполнить дыру в своей голове. (Вы мне в этом помогаете.)
3 unread messages
Heads up, I'm sorry to be that guy Heads up, I'm lookin' to just get by Let's just say, let's just say we're fine

Внимание, мне жаль, что я такой! Внимание, мне просто нужно выжить! Вот и скажем, вот и скажем, что мы в порядке.
4 unread messages
There's a hole in the bottom of my brain But when you love me, the hole goes away And the likes on my phone, yeah, they'll start to explode If I go and explode in L.A. There's a hole in the bottom of my brain If I make money, the hole goes away

У меня в голове есть дыра, Но когда вы показываете мне свою любовь, она заполняется, И количество лайков, которые вижу на экране телефона, да, начнёт резко расти. Если я отправляюсь в Лос-Анжелес, То в моей голове появляется дыра. Если зарабатываю деньги, то она заполняется.
5 unread messages
Now there's a thing made of gold in a home that I own From a song that I wrote about likes and hellos On a post on my phone of a party I throw In the hole in the bottom of my brain (This is how you do it right)

Теперь в моём доме стоит золотая статуэтка, вручённая За песню о лайках и приветствиях Под фоткой, выложенной с моего телефона с вечеринки, которую я устроил, Чтобы заполнить дыру в своей голове. (Вы мне в этом помогаете.)
6 unread messages
Heads up, I'm sorry to be that guy Heads up, I'm lookin' to just get by Let's just say, let's just say we're fine Do-do-do-do-do, do-do-do-do-do Do-do-do-do-do, do-do-do-do-do Do-do-do-do-do Let's just say, let's just say we're fine

Внимание, мне жаль, что я такой! Внимание, мне просто нужно выжить! Вот и скажем, вот и скажем, что мы в порядке. Ду-ду-ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду-ду, Ду-ду-ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду-ду, Ду-ду-ду-ду-ду. Вот и скажем, вот и скажем, что мы в порядке.
7 unread messages
There's a hole in the bottom of my brain When I spend money, the hole goes away If I finally get clothes that are fancily sewn I could finally be ready for fame There's a hole in the bottom of your brain When you get famous, the hole goes away

У меня в голове есть дыра. Когда я трачу деньги, она зарастает. Если я всё-таки буду покупать модную одежду, То в конце концов подготовлюсь к славе. У вас в голове есть дыра, но Когда вы становитесь известными, она зарастает.
8 unread messages
Now there's coke on the nose of a bro I don't know In a showroom of clothes that were fancily sewn In a town that I loathe on a coast that gets stoked On the thing made of gold in a home that I own From a song that I wrote about likes and hellos On a post on my phone of a party I throw But I know I'm alone, no, I know I'm alone In the hole in the bottom of my brain

Вот бро с коксом на носу, которого я не знаю, В бутике, где продаётся модная одежда, В городе, который я презираю за то, что жители его побережья восторгаются Золотой статуэткой в моём доме, вручённой За песню о лайках и приветствиях Под фоткой, выложенной с моего телефона с вечеринки, которую я устроил, Но я знаю, что я одинок, нет, я знаю, что я одинок, И у меня в голове есть дыра.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому