A

Ajr



The maybe man

Turning out pt.III English / Английский язык

1 unread messages
Got it out of my system, didn't I? Did my two years on Tinder, didn't I? Well, I wanted to be wanted Suddenly I'm wanting more So we got a bit tangled, didn't we? It's the best thing that's happened to me Got exactly what I wanted What if I don't want this? Am I missing something?

Я выкинул это из своей головы, разве нет? Я провел два года на Тиндере, разве нет? Да, я хотел быть желанным. Неожиданно, но мне хочется большего. У нас немного закрутилось, разве нет? Это лучшее, что со мной происходило. Получил всё, что хотел. Может быть, я не хочу этого? Я что-то упускаю?
2 unread messages
'Cause half the time I can't love right And I can't have sex And we both get quiet Boy, I must be one fucked-up guy

Так как половину времени Я не могу любить правильно, Мы не можем развлекаться по ночам, И вдвоём затихаем. Блин, я, наверное, чокнутый парень.
3 unread messages
Oh, my God, what a crazy mind It'll be fine, quick, let's get married Man, I wish we were eighty-five The rest of our life wouldn't sound so scary Oh, I'm spiraling now Let's get kids and a house Though I'm riddled with doubts Is this how we turn out?

Боже мой, что за сумасшедшая идея! Всё будет хорошо, скорее, давай поженимся! Блин, как же хочется, чтобы нам было по 85, «До конца дней» было бы таким пустяком. О, я сейчас полон уверенности! Давай заведём детей и купим дом! Но всё-таки, я сомневаюсь. Это те, кем мы стали?
4 unread messages
Hey, I love how you laugh when we're alone How my dog's always happy when you're home But my parents used to laugh too And I think they had a dog (I don't know, I don't know) But you're late and you're messy, aren't you? And I need too much attention from you Though we shrug it off as nothing Life is pretty long, it could turn into something

Эй, мне нравится, как ты смеёшься, когда мы одни. И моя собака всегда рада, когда ты дома. Но мои родители тоже смеялись, И, кажется, у них была собака (я не знаю, я не знаю). Ты опаздываешь, ты рассеяна, разве нет? И мне нужно слишком много внимания от тебя. Мы отмахиваемся от этого, как от пустяка. Жизнь довольно долгая, что-то может получиться.
5 unread messages
'Cause half the time I can't love right And I'm half yours, and you're all mine Boy, I must be one fucked up guy

Так как половину времени Я не могу любить правильно, И я наполовину твой, а ты полностью моя. Блин, я, наверное, чокнутый парень.
6 unread messages
Oh, my God, what a crazy mind (Crazy mind) It'll be fine, quick, let's get married (Get married) Man, I wish we were eighty-five (Eighty-five) The rest of our life wouldn't sound so scary Oh, I'm spiraling now, let's get kids and a house Though I'm riddled with doubt Is this how we turn out?

Боже мой, что за сумасшедшая идея! (Сумасшедшая идея!) Всё будет хорошо, скорее, давай поженимся! (Давай поженимся!) Блин, как же хочется, чтобы нам было по 85, (85)! «До конца дней» было бы таким пустяком. О, я сейчас полон уверенности! Давай заведём детей и купим дом! Но всё-таки, я сомневаюсь. Это те, кем мы стали?
7 unread messages
(Is this how we turn out?) (Ah-ah-ah-ah)

(Это те, кем мы стали? Ах-ах-ах-ах.)
8 unread messages
Everyone's got it, everyone's got it Everyone's got it all figured out Everyone's got it; what do I not get? Everyone's got it all figured out

У всех это было, у всех это было, Все уже с этим разобрались. У всех это было, чего я не понимаю? Все уже с этим разобрались.
9 unread messages
(Everyone's got it) Don't overthink it One day at a time, kid Add up the days You got someone to do life with Don't overthink it It's not fuckin' science Add up the days You got someone to do life with (Everyone's got it) Don't overthink it One day at a time, kid Add up the days You got someone to do life with Love isn't big, kid It's little and quiet Let's do today I think you'll turn out to like it

(У всех это было!) Не думай об этом слишком много, Живи здесь и сейчас, малыш. Сосредоточься на сегодняшнем дне, У тебя есть тот, с кем можно провести жизнь. Не думай об этом слишком много, Это не чёртова наука. Сосредоточься на сегодняшнем дне, У тебя есть тот, с кем можно провести жизнь. (У всех это было!) Не думай об этом слишком много, Живи здесь и сейчас, малыш. Сосредоточься на сегодняшнем дне, У тебя есть тот, с кем можно провести жизнь. Любовь — не что-то огромное, малыш. Она маленькая и тихая. Давай займёмся сегодняшним днём. Я думаю, что тебе это понравится.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому