D

David pomeranz

The Eyes of Christmas

Christmas star English / Английский язык

1 unread messages
As I look out tonight, up at your silver light You are the one I'm counting on.. Christmas star, so warm and wise there, can you please tell me, where she's gone.

Я смотрю сегодня вечером На твой серебряный свет. Ты — единственная, на кого я рассчитываю. Рождественская звезда, такая теплая и мудрая, Скажи мне, пожалуйста, Куда она ушла?
2 unread messages
She was my stare this eve, a very breath of me. How could I let her walk away Christmas star, tell her I'm sorry, Hope to guide her journey home this day.

Она была моим пристальным взглядом этим вечером, Каждым моим дыханием. Как я мог позволить ей уйти? Рождественская звезда, скажи ей, что я сожалею. Надеюсь, ты приведешь ее домой сегодня.
3 unread messages
(Christmas star) If she could just hear me now, If I could just tell her I care And hold her again in my arms. (Christmas star) Can you see from your sky above If she's falling in love or dreaming her dream, felling lonesome like me.

(Рождественская звезда) Если бы она услышала меня сегодня, Если бы я мог сказать ей как я люблю, И держать ее снова в своих объятиях. (Рождественская звезда) Ты видишь с высоты небес - Влюблена ли она или мечтает, Испытывая одиночество, как и я?
4 unread messages
I should be strong, I know. should try and let her go But I'd give my life if I could just believe you'll be sending my love back home, this Christmas Eve.

Я должен быть сильным, я знаю. Должен постараться позволить ей уйти. Но я бы отдал свою жизнь, Если бы мог только поверить, Что ты вернешь мою любовь домой В этот Сочельник.
5 unread messages
(Christmas star) If she could just hear me now If I could just tell her I care And hold her again in my arms. (Christmas star) I would kiss away all these lies She would know from my eyes just how precious we were, If only I could reach her.

(Рождественская звезда) Если бы она услышала меня сегодня, Если бы я мог сказать ей как я люблю, И держать ее снова в своих объятиях. (Рождественская звезда) Я бы распрощался со всей ложью, Она поняла бы по моим глазам Как дороги мы были. Если бы только я мог найти ее.
6 unread messages
And so old friend up there If you can hear my prayer Won't you try and help this lonely man believe, you'll be sending my love back home, this Christmas Eve.

И поэтому, старый друг, там, наверху, Если ты слышишь мою молитву, Не постараешься ли ты помочь Этому одинокому человеку поверить, Что ты вернешь мою любовь домой В этот Сочельник?
7 unread messages
(Christmas star...) (Christmas star...) so warm and wise there (Christmas star...) If I could just tell her I'm sorry (Christmas star...) Then maybe she'll run to my side

(Рождественская звезда...) (Рождественская звезда...) Такая теплая и мудрая. (Рождественская звезда...) Если бы я мог только сказать ей, что я сожалею. (Рождественская звезда) Тогда может она придет ко мне.
8 unread messages
(Christmas star...) If she could just hear me now oh...how could I ever let her walk away where is she gone? where is she tonight? I need her home to stay

(Рождественская звезда...) Если бы она услышала меня сегодня, О, как я мог позволить ей уйти? Куда она ушла? Где она сегодня вечером? Я хочу, чтобы она осталась дома.
9 unread messages
I'd give her the love she needs, the dreams... All to grab her in my arms again, I'd give my life, my soul, my heart is breaking, please send her home Send her home to me, this day.

Я отдал бы ей любовь, которая ей нужна, мечты... Взял бы ее снова в свои объятия. Я отдал бы мою жизнь, мою душу. Мое сердце разбито, пожалуйста, верни ее домой. Верни ее ко мне домой в этот день.
10 unread messages
It ain't christmas without her. And without her, It could never be christmas again...

Без нее — это не Рождество. И без нее Не будет снова Рождества.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому