D

David hallyday

Un paradis un enfer

Tu ne m'as pas laissé le temps French / Французский язык

1 unread messages
J'reste avec mes souvenirs ces morceaux du passé comme un miroir en éclats de verre mais à quoi ça sert

Я остаюсь Со своими воспоминаниями Этими отрывками прошлого Похожими на разбитое вдребезги зеркало Но для чего все это?
2 unread messages
C'que j'voulais dire reste sur des pages blanches sur lesquelles je peux tirer un trait c'était juste hier

То, что я хотел сказать Останется на чистых страницах Которые я могу теперь перечеркнуть А ведь это было только вчера
3 unread messages
Tu ne m'as pas laisser le temps de te dire tout c'que je t'aime ni tout c'que tu me manques On devrait toujours dire avant l'importance que les gens prennent tant qu'il est encore temps mais tu ne m'as pas laissé le temps

Ты не оставил мне времени Чтобы сказать тебе, как я тебя люблю И как мне тебя не хватает Нужно всегда говорить чуть раньше О том, как важны для нас люди Пока есть время Но ты мне не оставил времени
4 unread messages
Toi qui m'as tout appris et m'as tant donné C'est dans tes yeux que je grandissais et me sentais fier

Ты, научивший меня всему И давший мне столько Именно в твоих глазах я рос И мог собой гордиться
5 unread messages
Pourquoi sans prévenir un jour tout s'arrête et vous laisse encore plus seul sur terre sans savoir quoi faire

Почему без предупреждения Однажды все останавливается И мы остаемся еще более одинокими на этой земле Не зная, что делать
6 unread messages
Tu ne m'as pas laissé le temps de dire tout c'que je t'aime ni tout c'que tu me manques on devrait toujours dire avant l'importance que les gens prennent tant qu'il est encore temps tu n'm'as pas laissé le temps

Ты не оставил мне времени Чтобы сказать тебе, как я тебя люблю И как мне тебя не хватает Нужно всегда говорить чуть раньше О том, как важны для нас люди Пока есть время Но ты мне не оставил времени

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому