eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
D
David hallyday
Satellite
Nous
French / Французский язык
1
unread messages
Je rêvais tout haut Assis dans la jungle des villes J’essuyais tes larmes
Перевод
Я хотел бы мечтать вслух… В джунглях городов Я успокоил бы тебя.
2
unread messages
Le monde nouveau Ne nous laissera pas tranquille Viens que l’on s’éloigne
Перевод
Новый мир Не оставит нас в покое… Он отстраняет нас друг от друга.
3
unread messages
Il y’a trop de lumière Pour voir nos sens cachés Jamais rien n’éclaire nos peines Dans les rues je me perds À force de m’échapper
Перевод
Слишком много света, Чтобы разглядеть наши скрытые чувства. Ничто и никогда не выдает наших страданий. Я блуждаю по улицам, Чтобы убежать от себя…
4
unread messages
Je cherche la frontière Entre le ciel et la terre Où il y’a nous Il y’a nous
Перевод
Я ищу место Между небом и землей, Где находимся мы. Мы…
5
unread messages
Je tourne le dos Et je m’élance dans la nuit Où tu m’accompagnes
Перевод
Я убегаю И устремляюсь в ночь, Где мы будем вместе.
6
unread messages
Je ferai ce qu’il faut Pour que tu oublis tous les cris Le bruit de l’alarme
Перевод
Я все сделаю, Чтобы ты забыла крики и Звуки тревог.
7
unread messages
Il n’y aura plus d’heure Plus un instant de volé Le temps nous appartiendra Et on sera meilleur Loin de nos vies désolées
Перевод
Больше не будет Ворованных часов и минут. Время будет принадлежать нам. Нам станет лучше Вдалеке от печальных будней.
8
unread messages
Je cherche la frontière Entre le ciel et la terre Où il y’a nous Il y’a nous
Перевод
Я ищу место Между небом и землей, Где находимся мы. Мы…
9
unread messages
Il y’a nous Il y’a nous Il y’a nous
Перевод
Мы Мы Мы
10
unread messages
Il n’y aura plus d’heure Plus un instant de volé Le temps nous appartiendra Et on sera meilleur J’essuierai enfin tes larmes
Перевод
Больше не будет Ворованных часов и минут. Время будет принадлежать нам. Нам станет лучше. Я наконец успокою тебя…
11
unread messages
Entre le ciel et la terre Il y’a nous Où il y’a nous Il y’a nous Il y’a nous Il y’a nous
Перевод
Между небом и землей Мы. Там находимся мы… Мы Мы Мы
12
unread messages
Je cherche la frontière Entre le ciel et la terre Où il y’a nous Il y’a nous Il y’a nous Il y’a nous Il y’a nous Il y’a nous
Перевод
Я ищу место Между небом и землей, Где находимся мы. Мы Мы Мы Мы Мы
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому