D

David hallyday

Satellite

Le défi French / Французский язык

1 unread messages
C’est elle qui sauvera ma peau Le mal est fait, elle veut bien tout refaire Remettre en place les cris de mon cerveau Au corps à corps elle saura les faire taire Pendant que je l’attends dans son couloir Je caresse l’espoir Elle me dit qu’elle prendra le temps Pour me sortir du néant

Именно она спасёт меня. Когда случаются неприятности, она стремится всё исправить, Успокоить вопли в моем мозгу. Телом к телу она заставит их замолчать. Пока я жду ее в коридоре, Я лелею надежду, что Она скажет мне, что ей потребуется время, Чтобы вывести меня из небытия.
2 unread messages
Elle relève le défi C’est bien le cœur des filles Jouer les garde-fous

Она принимает вызов. Таковы девушки – Они играют роль защиты.
3 unread messages
Je retrouve mes esprits Ma langue se délie Elle est à mon goût

Я снова прихожу в себя, У меня «развязывается» язык – Она в моём вкусе.
4 unread messages
J’étais dans le maquis Avant qu’elle ne maquille Le monde en plus doux

Я был «в подполье», До того как она раскрасила Мир красками нежности.
5 unread messages
Je serai à l’abri Tout près de son nombril Je tiendrais le coup

Я буду в безопасности. Прильнув к ней, Я смогу выстоять.
6 unread messages
Entre ces mains je saurai renaître Il me fallait juste un peu de chaleur Maintenant qu’elle s’engage de tout son être Je devrai prendre un peu plus de hauteur Elle ne veut pas me laisser au hasard Quand arrive le soir Elle me tire de la confusion Quand je crois toucher le fond

Во власти этих рук я смогу снова вернуться к жизни, Мне нужно лишь немного тепла. Теперь, когда она отдаётся мне вся, Я должен буду соответствовать. Она не бросает меня на произвол судьбы, Когда наступает вечер. Она выводит меня из смятения, Когда мне кажется, что я схожу с ума.
7 unread messages
Elle relève le défi C’est bien le cœur des filles Jouer les garde-fous

Она принимает вызов. Таковы девушки – Они играют роль защиты.
8 unread messages
Je retrouve mes esprits Ma langue se délie Elle est à mon goût

Я снова прихожу в себя, У меня «развязывается» язык – Она в моём вкусе.
9 unread messages
J’étais dans le maquis Avant qu’elle ne maquille Le monde en plus doux

Я был «в подполье», До того как она раскрасила Мир красками нежности.
10 unread messages
Je serai à l’abri Tout près de son nombril Je tiendrais le coup

Я буду в безопасности. Прильнув к ней, Я смогу выстоять.
11 unread messages
J’oublie tout les chaos Dans cet amour Qui vaut tous les détours

Я забываю все передряги В этой любви. Она стоит любых поворотов!
12 unread messages
Je joue ma peau contre sa peau Et je vois la vie Du haut de nos duos Je touche enfin à l’essentiel Ma plus belle douleur N’est rien à coté d’elle Ne me demandez pas si j’ai encore envie

Я прижимаюсь кожей к её коже И вижу жизнь С высоты наших дуэтов. Я постигаю, наконец, главное: Моё самое сильное горе – Ничто перед ней. Не спрашивайте меня, могу ли я ещё чего-нибудь желать!..
13 unread messages
Elle relève le défi C’est bien le cœur des filles Jouer les garde-fous

Она принимает вызов. Таковы девушки – Они играют роль защиты.
14 unread messages
Je retrouve mes esprits Ma langue se délie Elle est à mon goût

Я снова прихожу в себя, У меня «развязывается» язык – Она в моём вкусе.
15 unread messages
J’étais dans le maquis Avant qu’elle ne maquille Le monde en plus doux

Я был «в подполье», До того как она раскрасила Мир красками нежности.
16 unread messages
Je serai à l’abri Tout près de son nombril Je tiendrais le coup

Я буду в безопасности. Прильнув к ней, Я смогу выстоять.
17 unread messages
Elle relève le défi C’est bien le cœur des filles Jouer les garde-fous

Она принимает вызов. Таковы девушки – Они играют роль защиты.
18 unread messages
Je retrouve mes esprits Ma langue se délie Elle est à mon goût

Я снова прихожу в себя, У меня «развязывается» язык – Она в моём вкусе.
19 unread messages
J’étais dans le maquis Avant qu’elle ne maquille Le monde en plus doux

Я был «в подполье», До того как она раскрасила Мир красками нежности.
20 unread messages
Je serai à l’abri Tout près de son nombril Je tiendrais le coup

Я буду в безопасности. Прильнув к ней, Я смогу выстоять.
21 unread messages
C’est bien le cœur des filles

Таковы девушки!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому