D

David hallyday

David Hallyday

Plus vent de toi French / Французский язык

1 unread messages
On dirait qu'au Fond de moi Une vie s'éteint

Говорили, что Внутри меня Жизнь угасает.
2 unread messages
Il vaut mieux Je le crois Ne pas tout perdre à la fin

Было бы лучше, Я верю, Не терять всего в конце.
3 unread messages
Tu m'as dit hier Qu'il fallait se lire dans les yeux Mais l'amour n'a rien d'ordinaire Le nôtre est resté à terre

Ты мне сказала вчера, Что нужно было читать по глазам. Но любовь не терпит обыденности, А для нас она стала привычкой.
4 unread messages
Tu m'as dit hier Qu'on avait tout pour être heureux Mais l'amour est un courant d'air Le nôtre est tombé à terre

Ты мне сказала вчера, Что у нас было все, чтобы быть счастливыми. Но любовь – как поток ветра, А мы рухнули с небес на землю.
5 unread messages
On dirait que cette vie là s'est envolée

Ты говорила, что жизнь – полет…
6 unread messages
Je n'ai plus Vent de toi Tu n'es plus Tout pour moi Je ne t'aime plus Contre moi Je n'ai plus Vent de toi

Я не хочу больше Слышать о тебе. Ты больше Не являешься для меня всем. Я больше не хочу, Чтобы ты была со мной. Я не хочу больше Слышать о тебе.
7 unread messages
On dirait déjà Qu'une vie en moi s'est écoulée L'écho n'est plus là Et le charme rompu à jamais

Ты уже говорила, Что жизнь во мне закончилась, Больше не осталось отголосков, И очарование разрушено навсегда.
8 unread messages
Tu m'as dit hier Qu'avec le temps tout irait mieux Mais l'amour n'a rien d'ordinaire Et le nôtre en a tout l'air

Ты мне сказала вчера, Что со временем все пошло бы на поправку. Но любовь не терпит обыденности, И нам все только показалось…
9 unread messages
Tu m'as dit un jour Qu'aux souvenirs on a recours Mais l'amour est un courant d'air Le nôtre a fini à terre

Ты мне сказала однажды, Что мы живем воспоминаниями. Но любовь – как поток ветра, А у нас все закончилось совсем обыкновенно.
10 unread messages
On dirait que cette vie là s'est en allée

Ты говорила, что эта жизнь прошла…
11 unread messages
Je n'ai plus Vent de toi Tu n'es plus Tout pour moi Je ne t'aime plus Contre moi Je n'ai plus Vent de toi

Я не хочу больше Слышать о тебе. Ты больше Не являешься для меня всем. Я больше не хочу, Чтобы ты была со мной. Я не хочу больше Слышать о тебе.
12 unread messages
Tu m'as dit hier Qu'on pouvait ressentir La flamme au bord des yeux Pour peu qu'on pose les armes

Ты мне сказала вчера, Что мы могли бы ощутить Огонь в глазах, Стоит только сложить оружие.
13 unread messages
Tu m'as dit hier Qu'on devait jamais se mentir Mais l'amour soudain tourne à l'envers Soudain tourne à l'envers

Ты мне сказала вчера, Что никогда не нужно было лгать самим себе. Но любовь внезапно отвернулась от нас, Внезапно отвернулась от нас…
14 unread messages
On dirait que cette vie là s'est envolée

Ты говорила, что жизнь – полет…
15 unread messages
Je n'ai plus Vent de toi Tu n'es plus Tout pour moi Je ne t'aime plus Contre moi Tu n'es plus Tout pour moi Tout pour moi

Я не хочу больше Слышать о тебе. Ты больше Не являешься для меня всем. Я больше не хочу, Чтобы ты была со мной. Ты больше Не являешься для меня всем, Не являешься для меня всем…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому