Puisqu'au matin il me faudra partir
Que vais-je laisser de mon nom?
Quel mot, quelle vie faudra t'il retenir?
C'est vrai, j'ai joué tant de partitions
Если утром мне придется уйти,
Что я оставлю от своего имени?
Какое слово, какую жизнь следует сохранить в памяти?
Это правда, я сыграл столько партитур.
2
unread messages
J'ai souvent rêvé que je pouvais fuir
Couper l'image et le son
La peur du vide la peur d'en mourir
Était plus forte que la raison
Я часто мечтал, что смогу сбежать,
Отключить картинку и звук.
Страх пустоты и страх смерти
Были сильнее разума.
3
unread messages
Ce que je vous laisse
C'est juste un dernier cri
C'est ma dernière lettre
Ce que je n'ai jamais dit
Ce que je n'ai jamais dit
Ce que je n'ai jamais dit
То, что я вам оставляю —
Это просто последний крик,
Это мое последнее письмо,
То, чего я никогда не говорил,
То, чего я никогда не говорил,
То, чего я никогда не говорил.
4
unread messages
Puisque demain je ne pourrais rire
Loin de ce monde pour de bon
Je voudrais qu'on me donne un dernier soupir
Pour juste sentir les saisons
Если завтра я уже не смогу смеяться,
Окончательно уйдя из этого мира,
Я хотел бы вздохнуть в последний раз
Просто чтобы ощутить время года.
5
unread messages
Ce que je vous laisse
C'est juste un dernier cri
C'est ma dernière lettre
Ce que je n'ai jamais dit
Ce que je n'ai jamais dit
Ce que je n'ai jamais dit
То, что я вам оставляю —
Это просто последний крик,
Это мое последнее письмо,
То, чего я никогда не говорил,
То, чего я никогда не говорил,
То, чего я никогда не говорил.
6
unread messages
J'aime le silence quand les yeux se ferment
Je sent le calme et les cieux
Pour n'être plus l'ombre de moi-même
Que je t'aime, avant de faire mes adieux
Я люблю тишину, когда глаза закрываются,
Я спокоен, я чувствую небо,
И чтобы не быть больше тенью самого себя —
Сказать, как я люблю тебя, прежде, чем попрощаться.
7
unread messages
Ce que je vous laisse
C'est juste un dernier cri
C'est ma dernière lettre
Ce que je n'ai jamais dit
Ce que je n'ai jamais dit
Ce que je n'ai jamais dit
То, что я вам оставляю —
Это просто последний крик,
Это мое последнее письмо,
То, чего я никогда не говорил,
То, чего я никогда не говорил,
То, чего я никогда не говорил.