Se está dejando en este curso la piel,
ya ha entendido su manera de hablar.
Por el pasillo viene su profesor,
siente sus pasos y mastica ese olor.
Она из кожи вон лезет на этом курсе,
Она уже изучила его манеру говорить.
По коридору идёт её преподаватель,
Она слышит его шаги и предвкушает эту встречу1.
2
unread messages
Si le dirige la palabra sin más,
ya no hay materia sino ciencia-ficción.
Está viviendo, mientras finge estudiar,
una pasión de clase particular
(particular).
Если он обратится к ней без причины,
То это уже не урок, а научная фантастика.
Делая вид, что учится, она имеет
Особого рода2 увлечение.
(Особого рода...)
3
unread messages
Cuando la mira desde arriba,
traga saliva y piensa lo peor.
Exámenes de amor,
borrones en la piel,
matrícula de honor.
Querido profesor,
sueños de lápiz y papel
(sueños de lápiz y papel).
Когда он смотрит на неё сверху вниз,
Она сглатывает и думает о худшем:
Экзамены любви,
Кляксы на руках,
Высший балл.
Любимый преподаватель,
Мечты, нарисованные карандашом.
(Мечты, нарисованные карандашом!)
4
unread messages
Echando cuentas llega a la conclusión
de que le lleva dieciséis años luz
(dieciséis años luz...).
En el cuaderno escribe "pobre de mí,
daría el curso
рor estar junto a ti
(estar junto a ti)".
Произведя подсчёт, она приходит к выводу,
Что он старше её на долгих 16 световых лет.
(16 световых лет...)
В тетрадке она пишет: "Бедная я, несчастная,
Я бы осталась на второй год ради того,
Чтобы быть с тобой
(Быть с тобой...)".
5
unread messages
Cuando la mira desde arriba,
traga saliva y piensa lo peor.
Exámenes de amor,
borrones en la piel,
matrícula de honor.
Querido profesor,
sueños en el papel,
amor que nunca entra en calor.
Когда он смотрит на неё сверху вниз,
Она сглатывает и думает о худшем:
Экзамены любви,
Кляксы на руках,
Высший балл.
Любимый преподаватель,
Мечты на бумаге,
Любовь, которая никогда не приведёт к близости.
6
unread messages
Exámenes de amor,
(exámenes de amor)
dolor en borrador,
de lápiz y papel.
Querido profesor.
Exámenes de amor...