D

David bustamante

Al filo de la irrealidad

Al filo de la irrealidad Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Tú, al filo de la irrealidad un lecho de sensualidad bella en verdad tan sólo tú creada toda para amar, irresistible y diferente tú vas más allá.

Ты, на острие нереальности, ложе чувственности, настоящая красавица, только лишь ты вся создана для любви, неотразимая и разная, ты смело идешь вперед.
2 unread messages
Mi vida tu siempre una aventura sin final una nueva historia por contar un espacio de luz y de ternura amantes sin censura tu complaciente hasta la saciedad con un rasgo fiel de ingenuidad diría que no eres de verdad

Моя жизнь твоя, Она всегда бесконечное приключение, новая история, так, как влюбленные чувствуют, пространство света и нежности, любовь без всяких преград. Она к твоим услугам пока не надоест, с верной чертой бесхитростности Я постоянно буду говорить, что ты не существуешь на самом деле.
3 unread messages
Tu misterio de feminidad y un algo de fragilidad intensa y total tan sólo tú mi cómplice en la intimidad mi compañera mi tormento no existe otra igual.

Твоя тайна женственности и что-то очень хрупкое. Яркая и цельная. Только лишь ты моя сообщница в близости, моя подруга, мое мучение, нет в мире равной тебе.
4 unread messages
Por amarte doy la vida sin tu piel es tan vacía te abro el corazón con ansiedad.

Я отдам жизнь, чтобы любить тебя, без твоей кожи она такая пустая. Я с мучительным волнением открываю тебе свое сердце.
5 unread messages
Mi vida tu siempre una aventura sin final una nueva historia por contar un espacio de luz y de ternura amantes sin censura tu complaciente hasta la saciedad con un rasgo fiel de ingenuidad diría que no eres de verdad.

Моя жизнь твоя, Она всегда бесконечное приключение, новая история, так, как влюбленные чувствуют, пространство света и нежности, любовь без всяких преград. Она к твоим услугам пока не надоест, с верной чертой бесхитростности Я постоянно буду говорить, что ты не существуешь на самом деле.
6 unread messages
Mi vida tu con un rasgo fiel de ingenuidad diría que no eres de verdad. Tú, al filo de la irrealidad, al filo de la irrealidad.

Моя жизнь твоя, с верной чертой бесхитростности. Я всегда буду говорить, что ты не существуешь на самом деле. Ты, на острие нереальности, на острие нереальности.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому