Baby, baby, brush the dust of youth from off your shoulder
Because the years of fretting days is right behind you now
Don't return to fields of green
where rainbow secrets were told
Place your ragged doll with all the toys
and things and deeds
Дитя, отряхни прах юности со своего плеча,
Ведь время тревог осталось позади.
Не ходи больше по зелёным полям,
Где радуга делилась с тобой секретами.
Оставь свою оборванную куклу вместе с другими игрушкам,
Брось эти вещи и занятия.
2
unread messages
I will show you a game where the winner never wins
Я научу тебя игре, в которой нет победителей.
3
unread messages
Let your hair hang down
Wear the dress your mother wore
Let me sleep beside you
Распусти волосы,
Надень мамино платье,
Позволь мне спать рядом с тобой.
4
unread messages
Lock away your childhood and throw away the key
For now the streets and city sounds
will burn your eyes as coals
We shall drink the oldest wine and velvet skies will linger
Child, you're a woman now,
your heart and soul are free
Замкни на замок своё детство и выброси ключ.
Отныне твои глаза будут загораться
От звуков городских улиц.
Под бархатными небесами мы будем пить самое старое вино.
Дитя, теперь ты стала женщиной,
И твои сердце и душа свободны.
5
unread messages
I will hold a lighted lamp and we shall walk together
Я буду держать зажжённую лампу, и мы пойдём вместе.
6
unread messages
Let your hair hang down
Wear the dress your mother wore
Let me sleep beside you
Распусти волосы,
Надень мамино платье,
Позволь мне спать рядом с тобой.
7
unread messages
Your darkened eyes throw mystery
But your lips are void of history
You could not imagine
that it could happen this way, could you?
Твой подёрнутый поволокой взор полон загадки.
Твои губы ещё не знали поцелуя.
Ты и представить себе не могла,
Что с тобой может такое случиться, не так ли?
8
unread messages
I will give you dreams and I'll tell you
things you'd like to hear
Я подарю тебе мечты и буду говорить то,
Что тебе хотелось бы услышать.
9
unread messages
Let your hair hang down
Wear the dress your mother wore
Let me sleep beside you
Let me sleep beside you
Распусти волосы,
Надень мамино платье,
Позволь мне спать рядом с тобой.
Позволь мне спать рядом с тобой.