[Aitana]
Tú tienes algo raro, ey,
Algo que no he sentido,
Algo que no es humano, no.
Tú subes mis latidos
A un ritmo que no es sano, no.
Y no tiene sentido
Cómo nos abrazamos, ey,
Y cómo nos besamos, no.
[Аитана]
В тебе есть что-то необычное, эй.
Такого я не чувствовала раньше!
Нечто сверхъестественное, да.
Из-за тебя моё сердце бьётся
В каком-то сумасшедшем ритме.
И какая разница,
Как мы с тобой обнимаемся, эй,
И как целуемся? О, да.
2
unread messages
[Myke Towers]
Tú tienes algo raro, ey,
Algo que no he sentido,
Algo que no es humano, no.
Me subes los latidos
A un ritmo que no es sano, no.
Que no tiene sentido
Cómo nos abrazamos, ey,
Y cuándo nos besamos, no.
[Майк Тауэрс]
В тебе есть что-то необычное, эй.
Такого я не чувствовал раньше!
Нечто сверхъестественное, да.
Из-за тебя моё сердце бьётся
В каком-то сумасшедшем ритме.
И какая разница,
Как мы с тобой обнимаемся, эй,
И когда целуемся? О, да.
3
unread messages
[Aitana]
Vamos a Playa Hermosa, frente al mar,
Hoy se sientе tan brutal,
Tomando un tequila y sal,
Sentimiento natural.
[Аитана]
Поедем в Плайа-Эрмоса2, к морю.
Сегодня особенно кайфово
Попивать текилу с солью.
Такое приятное чувство!
4
unread messages
Brillan las estrellas mal
Y el espacio sideral
Iluminando el total,
Sentimiento natural.
В мягком сиянии звёзд,
Кажется, сам далёкий космос
Освещает всё вокруг.
Такое приятное чувство!
5
unread messages
[Myke Towers]
¿Qué sentido tiene que se sienta
Сomo que te conozca de antes?
Mami, tú das musa,
Сualquiera va a querer ser cantante.
[Майк Тауэрс]
Отчего у меня такое чувство,
Будто мы с тобой давно знакомы?
Мамуля, ты вдохновляешь, словно муза,
Тут любой захочет стать певцом!
6
unread messages
Yo andaba lo más campante,
En mi camino te cruzaste,
El tiempo detuviste
Cuando mis labios besaste.
Я жил себе спокойно,
Но вдруг появилась ты,
И время словно остановилось,
Когда ты меня поцеловала.
7
unread messages
Tú tienes un no sé qué.
Me preguntan, digo: "¿Qué sé yo?
Sé que en ella me enfoqué,
Ella mis ojos leyó”. I'm fucked.
Let me love with you, oh, no,
No creía en el amor.
Ella me arregla el humor.
В тебе есть то, что не выразить словами.
Если меня спросят, скажу: «Откуда мне знать?
Ясно одно: я на неё запал,
Она всё поняла по моим глазам». Ёлки-палки!
Просто ответь мне взаимностью.
О, нет, ведь я не верил в любовь!
Рядом с ней жизнь кажется проще.
8
unread messages
Tú me arreglas los días grises, ma.
Si quieres irle a Ibiza, me dices.
No falla, que cuando la acaricie,
Se extrema que la piel se le erice,
No olvido lo que le hice.
Мамуля, ты озаряешь мои хмурые дни.
Если хочешь на Ибицу, ты только мне скажи.
Она не подводит. Ведь, когда я её ласкаю,
Она так заводится, что у неё мурашки по коже.
Мне не забыть всё, чем мы занимались.
9
unread messages
¡Qué bien le queda el Miu Miu!
A veces que la lío: “Te lo juro,
Yo no estaba en amoríos”.
Es natural el sentimiento
Y hará frío, baby.
Как же ей идёт «Миу Миу»3!
Порой я её умасливаю4:
«Клянусь, раньше я не влюблялся».
Это чувство так прекрасно,
Что даже холодок пробегает по коже.
10
unread messages
[Juntos]
Tú tienes algo raro, ey,
Algo que no he sentido,
Algo que no es humano, no.
Tú subes los latidos
A un ritmo que no es sano, no.
Que no tiene sentido
Cómo nos abrazamos, ey,
Y cómo nos besamos, baby.
[Вместе]
В тебе есть что-то необычное, эй.
Такого я не чувствовал(а) раньше!
Нечто сверхъестественное, да.
Из-за тебя моё сердце бьётся
В каком-то сумасшедшем ритме.
И какая разница,
Как мы с тобой обнимаемся, эй,
И как целуемся? О, да.
11
unread messages
Tú tienes algo raro, ey,
Algo que no he sentido,
Algo que no es humano, no.
Tú subes los latidos
A un ritmo que no es sano, no.
Que no tiene sentido
Cómo nos abrazamos, ey,
Y cómo nos besamos, no.
В тебе есть что-то необычное, эй.
Такого я не чувствовал(а) раньше!
Нечто сверхъестественное, да.
Из-за тебя моё сердце бьётся
В каком-то сумасшедшем ритме.
И какая разница,
Как мы с тобой обнимаемся, эй,
И как целуемся? О, да.
12
unread messages
Y cuando nos besamos,
I'm fallin' in love (fallin' in love).
Y cuando nos besamos,
I'm fallin' in love (fallin’ in love).
Y cuando nos besamos,
I'm fallin’ in love (fallin' in love).
Y cuando nos besamos,
I'm fallin’ in love with you.
И с каждым новым поцелуем
Я всё сильнее в тебя влюбляюсь (я в тебя влюбляюсь).
И с каждым новым поцелуем
Я всё сильнее в тебя влюбляюсь (я в тебя влюбляюсь).
И с каждым новым поцелуем
Я всё сильнее в тебя влюбляюсь (я в тебя влюбляюсь).
И с каждым новым поцелуем
Я всё сильнее в тебя влюбляюсь.
13
unread messages
Falling in love (I’m falling in love) with you,
Falling in love (I’m falling in love) with you,
Falling in love, with you,
Falling in love, I’m falling in love with you.
Всё сильнее (влюбляюсь) в тебя,
Всё сильнее (влюбляюсь) в тебя,
В тебя влюбляюсь, в тебя,
Всё сильнее, я всё сильнее в тебя влюбляюсь.