Antes del amanecer
Cuando las calles parecen papel
Miro tus ojos y puedo entender
Que lo importante está bajo la piel.
Перед рассветом,
Когда улицы пусты 1,
Я смотрю в твои глаза и понимаю,
Что все самое важное — у тебя в душе 2.
2
unread messages
Oigo tu respiración,
Velo tu sueño hasta el sol.
Я слышу твое дыхание,
Стерегу твой сон до восхода солнца.
3
unread messages
Antes del amanecer
Pienso en las cosas que siempre soñé.
Ahora compruebo que está todo aquí,
Todo el amor que guardaba es por ti.
Перед рассветом
Я думаю о тех вещах, о которых всегда мечтал.
Сейчас я подтверждаю, что это все здесь,
Вся любовь, которую я хранил, для тебя.
4
unread messages
Ya terminé de buscar,
He encontrado por fin mi lugar.
Я перестал искать,
Я обрел, наконец, свой дом.
5
unread messages
Me siento vivo,
Todo mi mundo se mueve, si giras conmigo.
Tú mi paisaje perfecto, mi mar preferido.
Esto no es suerte, es el destino,
Es sólo el punto y final de todos mis caminos.
Я чувствую себя живым,
Весь мой мир движется, если ты кружишься со мной в танце,
Ты мой совершенный пейзаж, мое любимое море.
Это не везение, это — судьба,
Это итог всего моего путешествия.
6
unread messages
Antes del amanecer oigo a lo lejos el ruido de un tren
Que es el pasado que ya dejé atrás,
Los desengaños que no volverán.
Me has hecho recuperar la ilusión de volver a empezar.
Перед рассветом я слышу вдалеке шум поезда —
Мое прошлое, которое я оставил позади,
Разочарования, которые не вернутся.
Ты вернула мне надежду того, что я могу начать все сначала.
7
unread messages
Me siento vivo,
Todo mi mundo se mueve, si giras conmigo.
Tú mi paisaje perfecto, mi mar preferido.
Esto no es suerte, es el destino,
Es sólo el punto y final de todos mis caminos.
Я чувствую себя живым,
Весь мой мир движется, если ты кружишься со мной в танце,
Ты мой совершенный пейзаж, мое любимое море.
Это не везение, это — судьба,
Это итог всего моего путешествия.
8
unread messages
Me siento vivo,
Me siento vivo...
Я чувствую себя живым,
Я чувствую себя живым.
9
unread messages
Me siento vivo,
Todo mi mundo se muere, si no estás conmigo.
Tú mi paisaje perfecto, mi mar preferido.
Esto no es suerte, es el destino,
Es sólo el punto y final de todos mis caminos.
Я чувствую себя живым,
Весь мой мир погибнет, если тебя не будет рядом со мной,
Ты мой совершенный пейзаж, мое любимое море.
Это не везение, это — судьба,
Это итог всего моего путешествия.