D

Das ich



Anti' Christ

Der achte Tag German / Немецкий язык

1 unread messages
Der neunte der ewige Tag ist heraufgezogen Zeit dem Engel der Erinnerung zu lauschen Der von Gestern erzählt denn gestern erhob sich der Morgen zu früh

Девятый день вечности настал - Время внимать ангела воспоминаний. Он рассказывает о вчерашнем дне, Ибо вчера утро наступило слишком рано.
2 unread messages
Blitzender Schimmer durchzog die Dämmerung Und das leise Grollen ferner Erdbeben machte die Seelen erzittern Der Gesang der Vögel erstarb Der Wind erlosch und die Luft fiel zu Boden lastete bleiern auf dem Leben

Сверкающая молния Прорезала сумерки. И тихий раскат далёкого землетрясения Заставил души содрогаться. Пение птиц смолкло. Ветер затих, и воздух упал на землю, Налитый свинцом жизни.
3 unread messages
War mit Staub gemischt der von irgendwo herkam Der sich plötzlich in düstere Wolken am Horizont erhob Und als der Sturm die Stille beiseite fegte ging die Sonne auf Ging zum ersten Mal im Norden auf die orange-blaue Sonne die Plutonium Sonne

Смешанный с пылью Он пришёл откуда-то, Внезапно в мрачных облаках Над горизонтом появился. А когда буря Осталась в стороне, взошло солнце, Взошло впервые на севере. Оранжево-голубое солнце, Плутониевое солнце.
4 unread messages
Und über ihr erschien das Antlitz Luzifers das pilzförmig in den Himmel höhnte Und dann kam die Hitze die Glut vielmehr kam sie nicht sie war einfach da

И над ним показался лик Люцифера В форме гриба, в небе усмехался. И потом пришла жара и зной. Скорее не пришла, она просто была здесь.
5 unread messages
Die Bäume Häuser entflammten von einer Sekunde zur anderen Die Stahlmasten krümmten sich wie Kerzen die man auf den Ofen stellte Luzifer war gefallen Blitze turmdicke Blitze feierten den Antichristen

Деревья, дома воспламенялись За считанные секунды. Стальные опоры гнулись, Как свечки, которые поставили в печь. Люцифер был доволен. Молнии, мощные молнии Прославляли Антихриста.
6 unread messages
Luzifer war gefallen und aus dem Gitter der Spalten die im Leib der Erde aufbrachen sprudelte Feuer Stiegen die Dämonen der Tiefe empor

Люцифер был доволен, Из расколов и трещин, Из тела земли Прорвался и забил ключом огонь. Поднимались демоны из глубин.
7 unread messages
Luzifer war gefallen Am achten Tag gestern Und hatten den Menschen von der Erde getilgt

Люцифер был доволен. Восьмой день был вчера. И были люди Стёрты с лица Земли.
8 unread messages
Zeit des Gerichts

Время суда.
9 unread messages
Es ist wohlgetan denn es ist Friede auf Erden

Всё к лучшему - мир на Земле

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому