Wir wollten in den Norden ziehen
mit Eiszapfen im Bart
Die kindlich' Fantasie
Von großer Abenteuerfahrt
Мы хотели двинуться на север
С сосульками в бородах,
Детская мечта
О полном приключений путешествии.
2
unread messages
Der Norden war so rau und schön
Doch nichts hielt uns dort fest
Wollten irgendwann das Meer mal sehen
So weiter mit Kurs West
Север был так суров и прекрасен,
Но нас там ничто не удержало,
Мы хотели когда-нибудь увидеть море
Дальше, курсом на запад.
3
unread messages
Im Westen wird die Sonne alt
Wir zogen hinterher
In langen Nächten bitterkalt
Gelangten wir ans Meer
На запад, где стареет солнце,
Следуем мы.
Долгими холодными ночами
Мы пробирались к морю.
4
unread messages
Das Meer so wild vom Sturm zerwühlt
Das Land von Krieg verheert
So manchen Kampf haben wir geführt
Nicht immer unversehrt
К морю, бурному и штормящему,
К земле, опустошенной войной.
Сколько было у нас сражений!
Не всегда обходилось без потерь.
5
unread messages
Sieben Meilen will ich reiten
Siebenmal die Becher füllen
Sieben Meere will ich fahren
Um mit dir ein Stück zu gehen
Я хочу проехать семь миль,
Семь раз наполнить кубок,
Я хочу переплыть семь морей,
Чтобы прогуляться с тобой.
6
unread messages
Wo der süße Wein nach Süden schmeckt
Da ließ es sich leben
So manche Wunde dort geleckt
So mancher Schmerz vergeben
Там, где сладкое вино на вкус как юг,
Там можно было жить,
Там было зализано много ран
И прощено много скорбей.
7
unread messages
Wir sahen die Wunder, fern im Osten
Die keiner je gesehen
Wir wollten fremde Früchte kosten
Am besten jung und schön
Далеко на востоке мы видели такие чудеса,
Которых никто никогда не видел,
Мы хотели отведать иноземных плодов,
Лучше всего — молодых и красивых.
8
unread messages
Sieben Meilen will ich reiten
Siebenmal die Becher füllen
Sieben Meere will ich fahren
Um mit dir ein Stück zu gehen
Я хочу проехать семь миль,
Семь раз наполнить кубок,
Я хочу переплыть семь морей,
Чтобы прогуляться с тобой.
9
unread messages
Sieben Meilen will ich reiten
Siebenmal die Becher füllen
Sieben Meere will ich fahren
Um mit dir ein Stück zu gehen
Sieben Meilen will ich reiten
Siebenmal die Becher füllen
Sieben Meere will ich fahren
Um vor deiner Tür zu stehen.
Я хочу проехать семь миль,
Семь раз наполнить кубок,
Я хочу переплыть семь морей,
Чтобы прогуляться с тобой.
Я хочу проехать семь миль,
Семь раз наполнить кубок,
Я хочу переплыть семь морей,
Чтобы встать у твоего порога.