Wir hatten Ziele hoch und her,
So viele Meere überquert.
Jagten der Ehre hinterher,
Wir fuhr'n durch aller Herren Länder,
Waren Heilige und Sünder,
Und die Schatten wurden länger.
У нас были цели тут и там,
Так много морей пересекли.
Мчались за честью,
Мы объездили все концы земли1,
Были святыми и грешниками,
Всё больше оставляли за собою след2.
2
unread messages
Was hat die Zeit mit uns gemacht?
Wo hat der Weg uns hingebracht?
Wir haben geweint wir haben gelacht,
Bis der Tag erwacht.
Что время с нами сделало?
Куда привёл нас путь?
Мы плакали, мы смеялись,
До утренней зари.
3
unread messages
In jener Nacht waren wir unsterblich,
Rissen wir Bäume aus, in jener Nacht.
В ту ночь мы были бессмертны,
Мы вырывали с корнем деревья, в ту ночь.
4
unread messages
Wir haben Prügel eingesteckt
Und uns gemeinsam widersetzt.
All das nimmt uns keiner mehr weg,
Denn nur zusammen sind wir stark.
Brüder wie am ersten Tag,
Können tun, was sonst niemand vermag.
Мы устроили взбучку,
И сообща мы сопротивлялись.
Всего этого у нас больше не отнять,
Потому что только вместе мы сильны.
Братья, как в первый день,
Сумеем сделать то, чего никто не сможет.
5
unread messages
Wir haben geweint wir haben gelacht,
Bis der Tag erwacht.
Мы плакали, мы смеялись,
До утренней зари.
6
unread messages
In jener Nacht waren wir unsterblich,
Rissen wir Bäume aus, in jener Nacht.
В ту ночь мы были бессмертны,
Мы вырывали с корнем деревья, в ту ночь.
7
unread messages
In jener Nacht schrieben wir Geschichte,
Gingen wir Pferde stehlen, in jener Nacht.
В ту ночь писали мы историю,
Мы отправились красть лошадей, в ту ночь.
8
unread messages
Und wenn der Mond am Himmel steht,
Lass uns durchbrennen und sehen,
Ob wir den Weg bis zum Ende gehen?
И когда в небе поднимется луна,
Давайте сбежим и посмотрим,
Будем ли мы идти до конца?
9
unread messages
Wie in jener Nacht,
In jener Nacht.
Как в ту ночь,
В ту ночь.
10
unread messages
In jener Nacht waren wir unsterblich,
Rissen wir Bäume aus, in jener Nacht.
В ту ночь мы были бессмертны,
Мы вырывали с корнем деревья, в ту ночь.
11
unread messages
In jener Nacht (In jener Nacht),
Schrieben wir Geschichte (Schrieben wir Geschichte),
Gingen wir Pferde stehlen,
In jener Nacht.
В ту ночь (В ту ночь),
Писали мы историю (Писали мы историю),
Мы отправились красть лошадей, в ту ночь.
12
unread messages
Und wenn der Mond am Himmel steht,
Lass uns durchbrennen und sehen,
Ob wir den Weg bis zum Ende gehen?
И когда в небе поднимается луна,
Давайте сбежим и посмотрим,
Будем ли мы идти до конца?