A

Air traffic controller

Nordo

Hurry, hurry English / Английский язык

1 unread messages
I wish I'd snoozed, I could've used a bit more sleep Put on my shoes, these ones are ruining my feet Eat that apple to the core As I hurry, hurry out the door

Хотелось бы подремать, мне не помешал бы сон, Обуваю ботинки, они мне натирают, Съедаю яблоко до сердцевины, Спеша, спеша за дверь.
2 unread messages
And on my way to seize the day, I start to think Did I leave something on the counter by the sink? Check my pockets, never mind Hurry, hurry, there's no time

Готовясь ловить момент, я задумываюсь, Не оставил ли я что-нибудь на полке у раковины? Проверяю карманы — ложная тревога, Быстрее, быстрее, на это нет времени.
3 unread messages
I say let's work, but I'm the jerk who's late again And they know well that I was up 'til 4am This should be easier, I guess Hurry, hurry, what a mess

Я готов к работе, но я мудак, который снова опоздал, И все знают, что я не спал до четырёх. Так должно быть лучше, наверное, Быстрее, быстрее, какой бардак!
4 unread messages
Ooh, I'm gonna miss something If I keep bumping the most significant stuff All my friends and all the loose ends And this love of mine 'cause I'm running out of time Who am I? Am I still the same guy? Or have I lost something as I keep stomping? Mind and health, every bit of myself I ignore the signs as I'm running out of time

Ой, я что-то упущу, Если для меня любая мелочь будет важнее всего. Все мои друзья, и все незаконченные дела, И эта моя любовь, потому что у меня нет времени. Кто я такой? Я всё ещё тот же человек? Или я что-то потерял, вечно куда-то торопясь? Рассудок и здоровье, каждую частичку себя, Но я не замечаю, потому что у меня нет времени.
5 unread messages
Hurry, hurry Hurry, hurry Hurry, hurry Hurry, hurry

Быстрее, быстрее! Быстрее, быстрее! Быстрее, быстрее! Быстрее, быстрее!
6 unread messages
A year goes by you wonder why not much is done You blew right past your precious time with everyone You've run too much in parallel Now hurry, hurry is your hell

Проходит год, ты удивляешься, почему так мало сделано, Ты растратил драгоценное время на всех вокруг, Ты слишком заметался, Теперь спешка, спешка стала твоим адом.
7 unread messages
The output is what you put in, and it ain't enough If you're not focused on the most important stuff Then all that you've got left to show Is hurry, hurry on the go

Что посеешь, то и пожнёшь, но этого не хватает, Если ты не обращаешь внимание на всё самое важное, И тогда всё, что тебе остаётся, Это спешить, спешить на ходу.
8 unread messages
Ooh, I'm gonna miss something If I keep bumping the most significant stuff All my friends and all the loose ends And this love of mine 'cause I'm running out of time Who am I? Am I still the same guy? Or have I lost something as I keep stomping? Mind and health, every bit of myself I ignore the signs as I'm running out of time

Ой, я что-то упущу, Если для меня любая мелочь будет важнее всего. Все мои друзья, и все незаконченные дела, И эта моя любовь, потому что у меня нет времени. Кто я такой? Я всё ещё тот же человек? Или я что-то потерял, вечно куда-то торопясь? Рассудок и здоровье, каждую частичку себя, Но я не замечаю, потому что у меня нет времени.
9 unread messages
Hurry, hurry Hurry, hurry Hurry, hurry Hurry, hurry

Быстрее, быстрее! Быстрее, быстрее! Быстрее, быстрее! Быстрее, быстрее!
10 unread messages
Hurried through these crowded streets, and I Hurried through the food I eat, and I Hurried when it's time to learn, and why? How many good people have I burned? I hurried when I should've been in the zone I hurried my loved ones off the phone I hurried through sex, I know, I know I hurried my quiet time alone

Спешил через толпы на улицах, и я Спешил за обедом, и я Спешил, когда было время учиться, и почему? Сколько хороших людей я упустил? Я спешил, когда должен был концентрироваться, Я спешил, говоря с любимыми по телефону, Я спешил в сексе — знаю, знаю, Я спешил провести время в одиночестве.
11 unread messages
In bed I lie, good place to die, I did my best Never relaxed, my heart attacks my little chest I stop to smell the roses My body decomposes

Лежу в постели, самое время умереть, я сделал всё, что мог, Никогда не отдыхал, моё сердце атакует мою грудь. Я останавливаюсь, чтобы понюхать розы... Моё тело разлагается.
12 unread messages
Ooh, I'm gonna miss something If I keep bumping the most significant stuff All my friends and all the loose ends And this love of mine 'cause I'm running out of time Who am I? Am I still the same guy? Or have I lost something as I keep stomping? Mind and health, every bit of myself I ignore the signs as I'm running out of time

Ой, я что-то упущу, Если для меня любая мелочь будет важнее всего. Все мои друзья, и все незаконченные дела, И эта моя любовь, потому что у меня нет времени. Кто я такой? Я всё ещё тот же человек? Или я что-то потерял, вечно куда-то торопясь? Рассудок и здоровье, каждую частичку себя, Но я не замечаю, потому что у меня нет времени.
13 unread messages
Ooh, I'm gonna miss something If I keep bumping the most significant stuff All my friends and all the loose ends And this love of mine 'cause I'm running out of time Who am I? Am I still the same guy? Or have I lost something as I keep stomping? Mind and health, every bit of myself I ignore the signs as I'm running out of time

Ой, я что-то упущу, Если для меня любая мелочь будет важнее всего. Все мои друзья, и все незаконченные дела, И эта моя любовь, потому что у меня нет времени. Кто я такой? Я всё ещё тот же человек? Или я что-то потерял, вечно куда-то торопясь? Рассудок и здоровье, каждую частичку себя, Но я не замечаю, потому что у меня нет времени.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому