D

Darkwood

Twilight garden

The last wolf English / Английский язык

1 unread messages
When I was a child with hair so bright I heard of a story of old In the Prussian woods the last wolf was shot At least this is what I've been told At the end of the village there was a house so weak With a wooden door all painted black A man lived there, with greyish hair, A fool - they said - be aware

Когда я ещё был светловолосым мальчишкой, я услышал старую притчу о последнем волке, убитом в прусских лесах. По крайней мере, именно так мне сказали. На окраине деревни стоял очень ветхий дом с выкрашенной чёрной краской дверью. В нём жил мужчина с седыми волосами. «Маразматик», — говорили о нём, — смотри в оба.
2 unread messages
In the daytime he never ever spoke a word In the common places never be seen But at night when passing his house secretly You can hear him talking unreal One night I dreamt a wolf would cross his garden And suddenly jump over the fence With gleaming eyes he was looking towards me And in a second he would flee

Днём он никогда не разговаривал. Его нельзя было увидеть в привычных местах. Но по ночам, крадясь мимо его дома, можно было услышать его нереальный голос. Однажды мне приснилось, как волк пересёк его сад и неожиданно перепрыгнул через забор. Он посмотрел на меня горящими глазами и через секунду скрылся.
3 unread messages
I asked my neighbour about the greyish man But he just refused to tell This man is so weird, he would never drink, Or share in the habits of all Except the people they would buy his carvings His figures they seemed so real With eyes as if they were piercing right through you Through your heart and your soul

Я спросил о седовласом старике у соседа, но он попросту отказался отвечать. Этот мужик такой странный: никогда не выпивает и не разделяет увлечений других людей. Кроме тех, кто готов купить у него резные фигурки. Его фигурки выглядят совсем как настоящие, их глаза как будто бы пронизывают тебя, твоё сердце и душу насквозь.
4 unread messages
Instead my neighbour told me about his father Who strangely died years ago He died in his sleep, but crying out loud "I swear it went right through!" He was the hunter who shot the last wolf Following his trail year after year He shot down the wolf with a single bullet He said it went right through

Вместо этого сосед рассказал мне о его отце, умершем много лет назад при странных обстоятельствах. Он умер во сне, вопя при этом: «Клянусь, что она прошла насквозь!» Он был охотником, застрелившим последнего волка, выслеживая его до этого год за годом. Он убил его одной пулей. Он уверял, что она прошла насквозь.
5 unread messages
Strangely he couldn't find his corpse Just a carving knife on the ground And I wonder, oh I wonder why His body was never found They called him a liar though the wolf was gone And nobody had to fear But I wonder, oh I wonder why His body was never found And I wonder, oh I wonder why His body was never found

Странно, но он не смог обнаружить волчий труп. Лишь резак на земле. И я всё думаю, почему же его тело так и не нашли? Его выставили лжецом, хотя волк исчез, и опасность миновала. Но мне всё же интересно, почему же его тело так и не нашли? Но мне всё же интересно, почему же его тело так и не нашли?
6 unread messages
When I was a child with hair so bright I heard of a story of old In the Prussian woods the last wolf was shot At least this is what I've been told

Когда я ещё был светловолосым мальчишкой, я услышал старую притчу о последнем волке, убитом в прусских лесах. По крайней мере, именно так мне сказали…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому