Work and lofty dreams vanish in dust
All that once was gold now turns to rust
Деяния и мечты обращаются в пыль,
Все, что было золотом, ныне покрыто ржавчиной.
2
unread messages
Each new jewel surpassed by the next
All is in vain ‒ all is vanity
False desires make your life complex
All is vain ‒ all is vanity
Каждая новая драгоценность дороже предыдущей,
Все напрасно, все лишь суета,
Ложные мечты наполняют твою жизнь смыслом,
Все напрасно, все лишь суета.
3
unread messages
On the verge of insanity
You're trapped in this web of vanity
Bury your novel expressions
Bury your hopeless passions
На грани безумия
Ты пойман в тенета тщеславия,
Забудь свои непривычные ужимки,
Отринь свои безнадежные страсти.
4
unread messages
Embrace the status and display the crest
All is vanity
You live a life of emptiness
Purity is meaningless
Прими статус и нацепи герб,
Все лишь суета,
Ты живешь без цели,
Безгрешность не имеет значения.
5
unread messages
Reveal yourself, keep sailing to the ends
Embrace purity
You only take it as a game
'cause vanity is your name
Прояви себя, продолжай плыть до конца,
Обрети целомудрие,
Ты воспринимаешь все как игру,
Ведь твое имя — суета.
6
unread messages
Life's an uphill climb
One seldom find a rope
Redemtion's not in sight
But do not kill your hope
Жизнь — нелегкий путь, ведущий в гору,
И редко удается найти лестницу,
Избавления не видно на горизонте,
Но не теряй надежду.
7
unread messages
Health of mind and body, all seems lost
All is in vain ‒ all is vanity
Into a sea of fire and disgust
All is in vain ‒ all is vanity
Кажется, что здоровье души и тела утрачено,
Все напрасно — все суета,
Кануло в море огня и омерзения,
Все напрасно — все суета.
8
unread messages
Bring forth the sumptuous delights
Tickle my senses, devour the moment
Abstinence has become a sacrilege
Admire the feast ‒ never eat
Яви мне немыслимые удовольствия,
Раздразни мои чувства, останови время,
Воздержание превратилось в святотатство,
Восхищайся пиршеством — но не прикасайся к еде.